诸韩来会别

诸韩行有日,别思更依依。

独叹从予少,还看似子稀。

呼童聊奏酒,洒水为开扉。

苏合染裘美,雪中阊阖归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 期许 · 送别
创作背景
庆历四年冬汴京送别
庆历四年冬扬州送别 — 本诗创作于北宋庆历四年(1044年)冬,当时作者在扬州,韩姓晚辈从汴京前来拜会,即将返回京城,作者设酒相送创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,到唐代初唐格律完全成熟,每首八句每句五字,要求颔联颈联对仗、平仄合规、押韵统一,是古典诗歌的主流体裁之一,历代文人创作数量众多。
情感 · 解读
核心情感包含两层,第一层是与相处多年的韩姓晚辈离别的真挚不舍之情,第二层是对晚辈未来前程的美好赞赏与期许之情,情感真挚质朴,无刻意雕琢痕迹,是历代送别诗的主流情感范式之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
诸韩指诸位韩姓晚辈;依依形容不舍的情态;奏酒指斟酒;阊阖原指神话中的天门,此处代指北宋皇宫正门,引申为京城。所有字词都是宋代常用语义,无通假字和古今异义。
逐句白话释义
诸位韩姓晚辈的行程已经定下多日,离别时的不舍情思更加缠绵。我独自感叹你们从小就跟随在我身边,如今像你们这样亲近的后辈已经很少见了。我呼唤童仆暂且为我们斟上酒,洒扫干净庭院为你们打开门扉。你们穿着苏合香熏染的华美裘衣,就要在漫天大雪中回到京城宫阙去了。
核心主旨概括
本诗是北宋诗人梅尧臣的送别作品,完整记录了作者为韩姓晚辈送行的完整场景,抒发了作者对晚辈的真挚不舍之情,同时也寄托了对晚辈未来前程的美好期许,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
苏合香植物学
苏合香是金缕梅科苏合香树分泌的树脂,原产于小亚细亚地区,有特殊的芳香气味,熏染衣物可以留香持久,还能起到驱虫防潮的作用,是古代常用的名贵熏香材料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
每句五言按照二三结构断句,首联语气平缓柔和,读出离别的氛围感;颔联放慢语速,带轻微的叹息感;颈联语气稍显明快,读出动作的流畅感;尾联语气舒展,读出期许的感觉,整体语速偏慢。
句式仿写
可以仿写“XX染X美,XX中XX归”的句式,用来描写人物出行或者归乡的场景,比如仿写“桂香染衫美,秋风中故园归”,就可以用来描写秋天归乡的场景,贴合日常表达需求。
名句应用
“苏合染裘美,雪中阊阖归”可以用于描写他人衣着体面、奔赴美好前程的场景,比如写给考研上岸、入职新单位的朋友的祝福语,或者冬日送别亲友的文案中,氛围感强且寓意美好。
关联知识图谱
梅尧臣《送门人欧阳秀才游江西》同主题
两首诗都是梅尧臣写给晚辈的送别作品,都抒发了对晚辈的惜别之情与美好期许,创作风格都属于典型的梅氏平淡诗风,内容内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

苏合染裘美,雪中阊阖归
尾联以苏合熏裘、雪中归京的意象,表达对晚辈的美好祝愿。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待