即事

塈壁编茅养病翁,五更拥褐听霜风。

老鸡栖冷啼偏早,宿火灰深拨更红。

知我向来惟断简,会心终竟在孤篷。

东归已卖腰间剑,鲁叟从今不讳穷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道 · 旷达
创作背景
南宋嘉泰年间山阴闲居
本诗创作于南宋宁宗嘉泰二年(1202年),此时陆游已78岁,此前因主张北伐被弹劾罢官,退居越州山阴农村已有数年。当时诗人贫病交加,冬日寒夜独处时触景生情创作此诗,没有明确的酬唱对象,属于私人抒怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗,平仄、押韵都有严格规范。该体裁兼具格律规整性与内容承载性,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一,历代名篇众多,文体地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,表层是诗人晚年贫病闲居的清冷孤寂感,深层是历经仕途沉浮、壮志未酬后,放下功业执念、坦然接受清贫处境的旷达超脱。历代主流解读均认可本诗是陆游晚年隐逸心态的典型代表,没有强烈的愤懑情绪,更多是饱经沧桑后的平和释然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
塈(jì):涂抹的意思,这里指用泥涂抹墙壁。编茅:用茅草编织搭建房屋。褐:粗布制成的衣服,是古代平民或隐士的常用服饰。宿火:前一天没熄灭、埋在灰里保存的火种。断简:残缺的竹简,这里泛指旧书籍。孤篷:孤零零的小船,这里代指隐逸漂泊的生活状态。鲁叟:指孔子,因为孔子是春秋时期鲁国人,所以被后世称为鲁叟。讳:避讳、不愿意提及的意思。
涂抹泥墙、用茅草搭建的屋子里住着一位养病的老人,五更天的时候他裹着粗布衣服,听着外面带着霜的寒风呼啸。老鸡栖息的地方太冷,所以比平常更早打鸣。埋在灰深处的隔夜火种,拨开之后变得更红了。从来了解我的只有那些旧书籍,真正能让我心意相通的,只有隐逸漂泊的生活。回到东边的家乡之后,我已经把腰间佩戴的宝剑卖掉了,就像孔子一样,我从今往后再也不避讳自己贫穷这件事。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了陆游晚年罢官归隐之后,在冬日寒夜的生活场景。前四句先写眼前的实景,写出了居所的简陋和环境的清冷。后四句转而抒发内心的感慨,表达了自己与书籍为伴、安于隐逸生活的状态。整首诗没有激烈的情绪抒发,整体氛围平和冲淡,核心是表达诗人历经人生起伏之后,安贫乐道、坦然面对清贫生活的旷达心境。
跨学科 · 是什么
白茅植物学
白茅是一种非常常见的草本植物,在我国大部分地区都有分布。它的茎秆韧性强,古代老百姓常用它来搭建屋顶、编织草席,价格低廉容易获取。用茅草搭建的房屋保暖性差,所以冬天会非常冷,这也符合诗里描写的寒冷环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和沉稳,不要有太激昂的情绪。首联和颔联读的时候可以稍微压低声音,体现出寒夜清冷的氛围。颈联和尾联读的时候语气可以稍微舒展一点,体现出诗人的旷达心态。断句参考:塈壁/编茅/养病翁,五更/拥褐/听霜风。老鸡/栖冷/啼偏早,宿火/灰深/拨更红。知我/向来/惟断简,会心/终竟/在孤篷。东归/已卖/腰间剑,鲁叟/从今/不讳穷。
句式仿写指导
可以仿写本诗“物+状态+特征”的句式结构,比如“老鸡栖冷啼偏早”“宿火灰深拨更红”,先写事物,再写它所处的环境状态,最后写它的行为特征。仿写示例:寒梅枝瘦开尤艳,残烛泪尽亮还明。这种句式既可以写景,也可以通过景物的特征来寄托自己的情感,让句子更有画面感和表现力。
名句应用
核心名句“东归已卖腰间剑,鲁叟从今不讳穷”适合用在表达坦然面对人生困境、放下执念的场景中。比如写关于“心态调整”“人生选择”的作文时,可以这样用:很多人在遭遇事业挫折之后总是耿耿于怀,却忘了古人早就说过“东归已卖腰间剑,鲁叟从今不讳穷”,有时候放下不切实际的执念,坦然接受当下的生活,反而能收获内心的平静。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游晚年退居山阴时创作的作品,同样描写了农村生活场景,表达了诗人对隐逸生活的喜爱,和本诗主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

东归已卖腰间剑,鲁叟从今不讳穷
这两句是本诗的核心名句,连用两个典故表达诗人彻底归隐、坦然面对清贫的人生选择,语言凝练而情感厚重。该句历来被视为陆游晚年心态转折的标志性诗句,后世常被用来形容人放下执念、安于清贫的旷达状态,在各类散文、议论文中被频繁引用。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待