赠惟了侍者二首 其一

水边剥啄打门谁,满袖清风一纸诗。

惊起放翁蝴蝶梦,半窗寒日欲斜时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 淡泊
创作背景
嘉定年间山阴闲居作
本诗作于南宋宁宗嘉定年间,陆游晚年闲居山阴农村,时年约八十六岁。僧人惟了是陆游晚年交游的方外友人,此次到访时随身携带自作诗歌赠予陆游,陆游有感于来访的意外之喜与赠诗的清雅气质,当即创作本诗作为回赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁萌芽于南朝,定型于初唐,是唐宋时期文人创作最常用的诗歌体裁之一,历代流传作品数量庞大,艺术风格多样。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是闲居时意外收到友人赠诗的惊喜愉悦,二是晚年摆脱俗务纠缠、与方外友人交游的超脱恬淡,没有激烈的情绪起伏,整体氛围平和清雅,符合陆游晚年闲适诗的一贯情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,剥啄是模拟敲门声的拟声词,古代常用这个词指代轻轻的敲门声。第二,放翁是陆游的号,陆游中年以后就常用放翁自称。第三,蝴蝶梦是用了古代典故,指代悠闲的睡梦。第四,寒日指冬天的太阳,点明诗作创作的季节是冬季。第五,欲斜指太阳快要落山,点明时间是傍晚。这些字词都是宋代诗文常用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是:我在水边的住所住着,听到有人轻轻敲门,不知道是谁来了。第二句的意思是:开门一看,来人的袖子里带着清清爽爽的风,手里还拿着一张写满诗的纸来送给我。第三句的意思是:这敲门声把我从像庄子梦蝶那样悠闲的睡梦里惊醒了。第四句的意思是:我往窗外看,才发现冬天的太阳已经斜到了半扇窗户的位置,马上就要落山了。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人晚年在老家闲居时,有个叫惟了的僧人朋友来看他,还给他带了自己写的诗,把他从午睡里吵醒,他不仅没有生气,反而觉得非常开心的小事。整首诗没有讲什么大道理,也没有抒发激烈的感情,就是记录了日常生活里一件让人开心的小事,读起来非常轻松温暖,能感受到诗人晚年平和的心态。
跨学科 · 是什么
冬季傍晚的太阳高度天文学
我们生活的地球在围绕太阳公转的时候,地轴是倾斜的,所以不同季节太阳的高度角不一样。冬季的时候北半球的太阳高度角很小,就算是中午太阳也不会升到很高的位置,到了傍晚的时候就更低了,光线会斜斜地照进房间里,就像诗里写的那样只照到半扇窗户的位置,这是很常见的自然现象,大家冬天的时候也可以观察一下家里的日照情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要轻松平和,不要读得太用力。第一句「水边剥啄打门谁」结尾可以稍微上扬,带出疑问的语气。第二句「满袖清风一纸诗」要读得舒缓,读出清雅的感觉。第三句「惊起放翁蝴蝶梦」可以稍微加重一点「惊起」两个字,体现从梦中醒来的感觉。第四句「半窗寒日欲斜时」要读得越来越轻,慢慢收尾,呼应傍晚慵懒的氛围。每句之间可以稍作停顿,整体诵读时间控制在20秒左右就可以。
基础句式仿写指导
这首诗的第二句「满袖清风一纸诗」是非常典型的意象叠加句式,前后两个意象对应人物的品格和行为,大家可以模仿这个句式来写。比如可以写「满身月色一篮花」,形容带着花来看你的朋友,既有月光的浪漫,又有花的美好。也可以写「两肩霜雪一封书」,形容常年在外奔波的人回家的时候带了给家人的信。只要把前面的意象对应人物的状态,后面的意象对应带的东西或者做的事,就可以写出很有韵味的句子。
核心名句应用
「满袖清风一纸诗」这个句子可以用在很多日常写作的场景里。比如你写去拜访自己尊敬的老师,老师给你送了他新出的书,你就可以写「老师站在门口等我,手里拿着刚签好名的新作,真称得上是满袖清风一纸诗,我瞬间就觉得心里安定了下来」。也可以用在写自己收到久未联系的朋友寄来的手写信的场景,形容收到礼物时的愉悦心情,用的时候不需要修改,直接放在句子里就很合适。
关联知识图谱
庄子梦蝶同典故
本诗里的「蝴蝶梦」引用的就是庄子梦蝶的典故,这个典故出自《庄子》,讲的是庄子做梦梦见自己变成了蝴蝶,醒来之后不知道是自己做梦变成了蝴蝶,还是蝴蝶做梦变成了自己,后来大家就常用蝴蝶梦来指代悠闲的睡梦,或者形容分不清现实和梦境的状态,本诗里就是用这个典故来指代诗人闲适的午睡。

名句 CLASSIC LINES

满袖清风一纸诗
本句是本诗流传最广的核心名句,以极简的笔触刻画出文人雅士清雅脱俗的气质,无需多余修饰就将赠诗者的品格与赠诗的清雅展现得淋漓尽致,后世常被用来形容文人的高洁品格、或者收到他人赠书赠诗的愉悦场景,被各类散文、随笔频繁引用。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待