秋日郊居八首 其八

两翁儿女旧论姻,酒担羊腔喜色新。

不遣交情隔生死,固应世好等朱陈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
庆元五年山阴闲居所作
本诗为《秋日郊居》组诗第八首,作于宋宁宗庆元五年(公元1199年),为诗人秋日闲居山阴乡村时,目睹乡间两姓结亲的喜事有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为近体诗七言绝句,属四句短篇格律诗,是宋代文人常用的抒情记事诗体,在古代文体体系中属于轻捷灵活的近体诗品类。
情感 · 解读
核心情感包含对乡间两姓世代交好的赞许、对婚娶喜事的喜悦、对跨越生死的信义交情的推崇,以及对乡村和美风俗的认同,情感质朴恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
论姻指商议婚约,酒担羊腔是古代婚聘或贺婚的常见礼品,朱陈是古代传说中的村庄,全村只有朱、陈两姓,世代通婚,后世代指两姓世代交好联姻。
逐句白话释义
第一句是说两位老人家的儿女很早就议定了婚约,第二句是挑着酒、抬着羊肉的贺礼队伍满是喜庆的气息。第三句是说两家的交情不会被生死的界限阻隔,第四句是说两家世代交好的情谊本来就和朱陈村的两姓关系一样深厚。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人秋日在乡村闲居时见到的两姓人家结亲的喜事,赞颂了乡间淳朴厚重的人情、讲求信义的交往准则,以及和睦美好的乡村风俗。
读写应用
诵读指导
诵读时的断句为两翁/儿女/旧论姻,酒担/羊腔/喜色新。不遣/交情/隔生死,固应/世好/等朱陈。整体语气要轻快明亮,读出喜庆的氛围,最后两句语速稍慢,读出厚重感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“不遣XX隔XX,固应XX等XX”的句式,用来表达对某种坚定情谊、不变准则的赞颂,比如仿写“不遣初心隔岁月,固应操守等松筠”来赞颂坚守初心的品质。
名句写作应用
“不遣交情隔生死,固应世好等朱陈”可以用于描写两家世代交好的场景、作为婚礼贺辞,或者赞颂跨越时间的信义交情,比如写邻里之间几代人互相帮扶的故事时就可以引用这句诗。
关联知识图谱
《秋日郊居》组诗同组作品
本诗是《秋日郊居》八首中的第八首,组诗均为陆游庆元五年闲居山阴时所作,共同记录了秋日乡间的各类生活场景。
朱陈村典故同典故
本诗最后一句引用朱陈村的典故,代指两姓世代通婚交好的关系,是中国古典诗词中常用的经典典故。

名句 CLASSIC LINES

不遣交情隔生死,固应世好等朱陈
为本诗核心名句,后世常被用作两姓联姻的贺辞、形容世代交好的信义关系,历代评注均认为该句是陆游乡村诗中重情重义风格的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待