哭径山策老

岌岌龙门万衲倾,翩翩只履又西行。

尘侵白拂绳床冷,露滴青松石塔成。

遥想再来非四入,尚应相见话三生。

放翁大欠修行力,未免人间怆别情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 感慨 · 禅理 · 追思
创作背景
悼念径山策老
本诗作于南宋淳熙年间,诗人此前曾亲赴径山拜访策禅师,二人相交相谈甚欢。后诗人闲居山阴时听闻策禅师圆寂的消息,悲痛之下创作本诗以作悼念,是陆游现存酬僧类诗作中的代表性篇目。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐时期。全诗共八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定格律规范,在唐宋时期成为文人创作的主流体裁之一,历代留下了大量经典作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对径山策老逝去的深切悼念与追思,饱含对禅师品行修为的崇敬之意;第二层是诗人以禅门视角自嘲修行不足,难掩俗世别离的感伤情绪,情感真挚厚重,兼具世俗人情与禅理意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句中“岌岌”是高耸的样子,“龙门”这里指代禅门高僧的地位,“万衲”指众多僧人,衲是僧衣的代称。第二句中“只履西行”是禅门典故,指代高僧圆寂。第三句中“白拂”是僧人用的拂尘,“绳床”是僧人坐的禅床。第四句中“石塔”是存放高僧舍利的佛塔。第六句中“三生”指前世、今生、来世,是佛家喻言。
逐句白话释义
第一句的意思是策老作为禅门高僧地位崇高,受到万千僧人的敬仰拥戴。第二句的意思是如今禅师已经像达摩祖师一样,只穿着一只鞋西行圆寂,离开了人世。第三句的意思是灰尘落满了禅师用过的白拂尘,他生前坐的禅床也已经冰冷。第四句的意思是露水落在青松上,存放禅师舍利的石塔已经修建完成。第五句的意思是遥想禅师下次再来世间,应该不会再像之前那样四次入胎转世。第六句的意思是想来我们应该还能相见,再聊起三生的缘分。第七句的意思是我陆游修行的功夫还差得很远。第八句的意思是难免在人世间为和你的别离感到悲伤难过。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游为悼念径山禅寺的策老禅师所写。全诗先写了禅师生前的崇高地位和圆寂的消息,再写禅院内物是人非的景象,接着表达了期待和禅师未来再会的愿望,最后直白抒发自己难掩别离悲伤的真情实感,整体情感真挚,既有对禅师的崇敬追思,也有坦诚的自我表露。
跨学科 · 是什么
宋代禅林制度社会学
宋代佛教禅宗发展鼎盛,径山禅寺是禅宗临济宗的核心道场之一,地位极高。当时僧人穿衲衣,使用拂尘、绳床等器物,高僧圆寂后会修建石塔存放舍利,这些都是宋代禅林的常规制度,普通信众和文人也经常和禅僧交往,形成了独特的士僧文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要低沉舒缓,带有怀念的感觉。首联两句语速稍慢,重读“岌岌”“翩翩”两个叠词。颔联两句要读得稍轻,体现出清冷的氛围。颈联两句语气可以稍缓和,带一点期许的感觉。尾联两句语速放慢,重读“大欠”“未免”,突出诗人的真挚感伤情绪。每句七字,按“二二三”的节奏断句即可。
句式仿写指导
本诗尾联采用“主语+状态判断+情感抒发”的直白句式,仿写时可以先点明自身的不足或者真实状态,再直白抒发对应的情感。比如可以仿写为“我今未得青云志,未免登楼叹逝波”,先说明自己还没实现理想,再抒发时光流逝的感慨,符合这个句式的结构特点。
核心名句应用
“放翁大欠修行力,未免人间怆别情”这句适合用在送别、怀念亲友的文章里,用来表达自己面对别离时难掩伤感的真性情,不需要故作超脱。比如写送别好朋友去外地工作的文章,可以引用这句,说明自己就算知道离别是常态,还是忍不住难过,显得情感真挚不生硬。
关联知识图谱
陆游其他酬僧诗同类型作品
陆游一生创作了数十首和禅僧交往、悼念高僧的诗作,风格大多真挚自然,兼具世俗情感和禅理意趣,和本诗属于同一类型的作品,比如《赠径山铦老》《寄黄龙升老》等,都可以对照阅读,加深对陆游与禅门交往的理解。

名句 CLASSIC LINES

放翁大欠修行力,未免人间怆别情
这两句直白坦诚地抒发了诗人的真实情感,打破了禅门诗作故作超脱的常见范式,体现了陆游真性情的创作特点。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待