三峡歌九首 其七

乱插山花𬕂子红,蛮歌相和瀼西东。

忽然四散不知处,踏月扪萝归峒中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜爱
创作背景
乾道六年入蜀途经三峡所作
本诗创作于南宋乾道六年(公元1170年),当时陆游赴任夔州通判,沿长江逆流而上途经三峡地区,沿途记录所见风土人情创作了《三峡歌》组诗共九首,本诗为组诗第七首,创作动因是诗人亲眼所见三峡山民对歌归山的鲜活场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,是古代文人抒情写景最常用的体裁之一,历代名篇数量众多,传播范围极广。本诗为标准平起首句入韵式七言绝句,契合南宋近体诗创作的通用规范。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕三峡地区原生野趣的山乡生活展开,既包含诗人对当地少数民族随性洒脱生活状态的欣赏,也暗含对远离官场喧嚣的质朴生活的隐性向往。历代注家对本诗情感的解读无本质分歧,均将其归为陆游入蜀时期少有的明快轻松的风土诗作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“𬕂子”指古代南方少数民族常用的竹制凉帽,多为红色。“蛮歌”是宋代对三峡地区少数民族民歌的统称。“瀼西”指现在重庆奉节瀼水西岸的区域。“扪萝”指用手抓着山间的藤条行走。“峒”指山民聚居的山间村寨。这些字词都是理解本诗场景的基础,没有生僻的通假字或古今异义内容。
逐句白话释义
第一句写山民们随性地把山花插在头上,红色的竹帽在山花的映衬下格外鲜亮。第二句写瀼水的东岸和西岸,此起彼伏地对唱着当地的民歌。第三句写热闹的人群忽然之间就四散分开,转眼就找不到踪迹了。第四句写原来他们踏着明亮的月光,抓着山间的藤条,回到了自己居住的山间村寨里。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
本诗是陆游《三峡歌》组诗中的第七首,记录了诗人途经三峡时亲眼看到的当地山民生活场景。整首诗没有华丽的辞藻,只用直白的描写就展现了三峡地区淳朴鲜活的风土人情。诗人通过对欢聚、散场、归山三个场景的捕捉,表达了自己对当地原生生活状态的喜爱之情。这首诗和大部分写三峡悲愁的古诗风格不同,整体氛围轻松明快。
跨学科 · 是什么
瀼西的地理属性地理学
瀼西位于现在的重庆市奉节县,属于长江三峡的核心地带。该地区属于亚热带季风气候,温暖湿润,山间多藤本植物和野生花卉,非常适合人类聚居。现在的瀼西大部分区域属于三峡库区,水位比南宋时期上涨了近百米,部分古地貌已经被淹没,但地名一直沿用至今。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时的节奏划分是“乱插/山花/𬕂子红,蛮歌/相和/瀼西东。忽然/四散/不知处,踏月/扪萝/归峒中”。前两句读的时候语气要明快,体现出场景的热闹感。第三句语气稍微放缓,带出场景转换的感觉。第四句读的时候语气要轻缓悠远,体现出踏月归山的静谧感。整体诵读速度不需要太快,要突出诗句的画面感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的“意象+动作+空间”句式,比如写水乡场景可以写“斜插菱角笠子青,渔歌相和岸西东”。写草原场景可以写“斜插野花帽檐轻,牧歌相和草西东”。仿写的时候要注意前后句的色彩对应,还有动作和场景的契合度,不需要用太华丽的辞藻,直白的描写反而更有感染力。仿写的句式可以用来写各类地域风俗场景的作文。
名句写作应用指导
核心名句“乱插山花𬕂子红,蛮歌相和瀼西东”可以用在描写民风民俗、乡村生活、地域采风类的作文里。比如写去少数民族村寨旅游的经历,可以用这句话引出当地对歌的热闹场景。写家乡的传统习俗的时候,也可以用这句话来表现原生文化的鲜活感。引用的时候不需要额外解释,读者很容易就能感受到场景的轻松明快。
关联知识图谱
陆游《三峡歌九首》其余八首同组作品
本诗是陆游《三峡歌》组诗的第七首,其余八首也都是描写三峡地区的风土人情、自然风光的作品,创作时间和背景完全一致,整体风格统一明快,都是陆游入蜀时期的代表风土诗作。
陆游入蜀时期全部诗作同时代
本诗创作于陆游入蜀途中,这一时期陆游创作了近千首诗作,既有描写三峡风光的作品,也有记录旅途见闻、抒发家国情怀的作品,是陆游诗歌创作的成熟期,风格从之前的清新转向雄浑开阔。

名句 CLASSIC LINES

乱插山花𬕂子红,蛮歌相和瀼西东
删除“清代赵翼《瓯北诗话》评价该句‘得竹枝词之真意,俗而不俚’。”

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待