酬裴起居西亭留题

艳歌能起关山恨,红烛偏凝寒塞情。

况是池塘风雨夜,不堪丝管尽离声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 羁旅 · 送别
创作背景
武元衡西川任上酬赠友人
本诗作于唐宪宗元和二年至元和八年(公元807-813年)武元衡任剑南西川节度使期间,为酬答时任起居舍人的裴姓友人于官署西亭留别之作,创作直接动因是友人离任离别触发的羁旅愁思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属近体诗体裁七言绝句,全诗四句,每句七字,格律规整,是唐代文人常用的酬赠类诗歌体裁,在古典诗歌体系中属于篇幅短小、表意凝练的抒情类文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是宴饮送别友人的怅惘离愁,第二层是由宴饮内容触发的边塞征人羁旅之恨,两层情感交织形成沉郁苍凉的抒情基调,为历代评注公认的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
艳歌指宴饮时演奏的美妙歌曲。关山恨指驻守边塞的征人思念家乡的愁恨。寒塞指天气寒冷的边塞地区。丝管指弦乐器和管乐器,代指宴会上演奏的音乐。离声指充满离别愁绪的音乐声。这些字词都是唐代诗文常用的表意词汇,没有生僻义,理解难度较低。大家日常阅读同类唐诗时也经常会遇到相同的用法。大家可以结合上下文语境快速理解这些字词的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是宴会上美妙的歌曲,一下子勾起了人们对边塞征人思乡之愁的感慨。第二句的意思是跳动的红烛,偏偏把边塞的凄寒情绪烘托得更加浓重。第三句的意思是更何况现在正是池塘边刮着风下着雨的深夜。第四句的意思是实在不忍心听这宴会上所有的音乐都充满了离别的愁绪。全部释义没有添加文学化修饰,完全贴合诗句字面含义,大家可以直接对照理解诗句的基础内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在西亭设宴送别友人裴起居时创作的酬赠作品。全诗从宴会上的歌曲、红烛写起,先触发了边塞羁旅的愁思,再结合风雨交加的深夜环境,进一步烘托出送别友人的浓重离愁。整首诗情感真挚,没有刻意的雕饰,很容易让读者感受到诗人当时的怅惘情绪。这首诗也代表了中唐时期酬赠送别诗的典型风格,内容贴近诗人的真实生活体验。
跨学科 · 是什么
唐代起居舍人职官历史学
标题里的裴起居,是用官职代指本人,起居舍人是唐代的官职名称。这个官职的主要工作是记录皇帝的日常言行,属于中书省管辖,品级是从六品上。唐代文人经常用官职来称呼对方,是当时很常见的称呼习惯,大家读唐诗的时候经常会遇到这类称呼。这个知识点没有专业术语,很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要带着淡淡的怅惘。第一句“艳歌/能起/关山恨”按照2-2-3的结构断句,“关山恨”三个字要稍微重读,突出愁绪的触发。第二句“红烛/偏凝/寒塞情”同样2-2-3断句,“寒塞情”语气放沉。第三句“况是/池塘/风雨夜”断句后“风雨夜”稍微放慢语速,烘托环境氛围。第四句“不堪/丝管/尽离声”断句后“尽离声”语气放轻,带出不忍听闻的情绪。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗“况是XXXXX,不堪XXXXX”的递进句式。这个句式的逻辑是先点明当前的特殊环境,再抒发在这个环境下难以承受某种情绪的感受。比如我们可以仿写“况是深秋黄叶落,不堪孤雁唳寒空”,或者仿写“况是故园重聚日,不堪旧语说离殇”。仿写的时候注意前后两句的逻辑要连贯,前句的环境要能烘托后句的情绪。这个句式很适合在抒情类的作文里使用,能够增强情感的表达力度。
核心名句应用
“况是池塘风雨夜,不堪丝管尽离声”这句名句,适合用在送别类、思乡类的作文场景里。比如写毕业聚餐的作文时可以用:“散伙饭上大家笑着说起过往的趣事,可是窗外飘着冷雨,我忽然就想起了那句‘况是池塘风雨夜,不堪丝管尽离声’,鼻头一下子就酸了。”也可以用在写节日不能回家的随笔里,烘托自己的思乡情绪。大家使用的时候只要贴合离别的场景,就能很自然地融入文中。

名句 CLASSIC LINES

况是池塘风雨夜,不堪丝管尽离声
该句是本诗核心传诵名句,以景衬情的表达极具感染力,常被后世用于烘托离别宴饮的怅惘氛围,多有文学作品化用该句意境抒发离愁。

标签 TAGS

作者 POET

武元衡 758年—815年
中唐宰相、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待