沈园二首 其一

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。

伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡 · 追思
创作背景
重游沈园创作
本诗作于南宋庆元五年(公元1199年),时年74岁的陆游重游绍兴沈园,此处是他与前妻唐琬离异后唯一一次重逢的地点,唐琬已去世四十余年,陆游触景生情创作本组悼亡诗,无涉及作者生平的冗余内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,起源于南北朝时期,定型于初唐,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中篇幅短小、意蕴深厚的代表性体裁,历代创作量极大,艺术表现力极强。
情感 · 解读
本诗核心情感为陆游对前妻唐琬的深切悼念,兼具物是人非的沧桑怅惘、旧情难忘的执着眷恋,以及对命运捉弄的无奈慨叹,情感真挚沉郁,哀婉动人,是古代悼亡类作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
画角是古代的一种军乐器,用竹木或皮革制成,表面有彩绘,吹奏时声音哀厉。沈园是宋代绍兴的私家园林,为陆游与唐琬当年重逢的地点。春波指春天碧绿的水波。惊鸿在这里指代唐琬轻盈美好的身影。旧池台指过去的水池楼台建筑。斜阳指傍晚西斜的太阳。伤心桥是沈园内的一座桥,因陆游此句得名。哀是形容画角的声音充满哀伤的感觉。
逐句白话释义
第一句的意思是城墙上的斜阳西沉,画角吹奏出哀伤的声音。第二句的意思是如今的沈园已经不再是当年记忆里的水池楼台的样子了。第三句的意思是让人伤心的桥下,春天的水波依然泛着碧绿的颜色。第四句的意思是这里曾经是唐琬美丽的身影倒映在水面上的地方。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是陆游晚年重游沈园的所见所感。他看到沈园的景物已经和当年大不相同,只有桥下的春波还和从前一样。他想起当年和唐琬在这里重逢的场景,内心充满了对亡妻的怀念和悲伤。整首诗没有直接写自己的痛苦,而是通过景物的描写传递出深沉的哀思。内容通俗易懂,情感真挚,很容易让读者产生共情。
跨学科 · 是什么
沈园的历史属性历史学
沈园是宋代浙江绍兴的著名私家园林,属于当时的乡绅沈氏所有,是宋代文人雅集、游玩的常见场所。宋代江南地区私家园林文化十分兴盛,沈园是其中留存有文学记录的代表性园林之一。目前沈园已经被列为绍兴市重点文物保护单位,是当地重要的历史文化地标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,带着哀伤的感觉。第一句“城上斜阳/画角哀”在“斜阳”后面稍作停顿,“哀”字拖长读音,读出苍凉的感觉。第二句“沈园非复/旧池台”在“非复”后面停顿,“旧池台”三个字放慢速度,读出怅惘的感觉。第三句“伤心桥下/春波绿”在“桥下”后面停顿,“春波绿”读得稍轻柔。第四句“曾是惊鸿/照影来”在“惊鸿”后面停顿,“照影来”放慢语速,读出怀念的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗的“曾是……来”句式非常适合用来写怀旧类的内容。仿写的时候可以先写眼前看到的景物,再用这个句式引出过去的回忆。比如可以写“老院檐下桐花紫,曾是牵衣送我来”,先写现在老院子里的桐花,再引出过去母亲送自己出门的回忆。仿写的时候要注意前后景物要有相关性,回忆的内容要和眼前的景对应,情感要真实自然,不要刻意堆砌辞藻。
核心名句应用场景
“伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来”这句诗适合用在怀旧、悼念、物是人非主题的写作中。比如写回到很久没有回去的母校,看到熟悉的湖边景色,想起当年和好友一起游玩的场景,就可以用这句诗来表达物是人非的怀念。也可以用在怀念逝去的亲人、旧友的文章里,用来传递深沉的怀念情绪,比直白的说悲伤更有感染力。
关联知识图谱
沈园二首·其二同组作品
《沈园二首·其二》是陆游同时创作的同组悼亡诗,两首诗内容关联紧密,共同表达了对唐琬的悼念之情,都是陆游悼亡诗的代表性作品。知识点属于通用文学常识,适合基础阶段读者了解。
钗头凤·红酥手同主题
《钗头凤·红酥手》是陆游早年在沈园与唐琬重逢时题写的词作,和本诗创作背景相同,都围绕陆游与唐琬的爱情悲剧展开,是大众熟知的关联文学作品。

名句 CLASSIC LINES

伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来
该句是本诗核心名句,以极富画面感的表达将悼亡情感推向高潮。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待