村舍杂书十二首 其六

折莲酿作酰,采豆治作酱。

开历揆日时,汲井涤瓮盎。

上奉时祭须,下给春耕饷。

咨尔后之人,岁事不可旷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝诫
创作背景
陆游晚年隐居山阴创作
本诗作于南宋宁宗庆元年间(1195-1200年),此时陆游罢官闲居越州山阴农村,长期观察参与村居劳作,创作了大量反映农家生活的诗作,本首为《村舍杂书》组诗的第六首,创作动因是记录农家日常并劝诫后人重农务本。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,起源于汉代,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格束缚,形式自由灵活,适合写实叙事与直抒胸臆。历代五言古诗多以反映社会现实、表达个体情志为核心功能,在中国古典诗歌体系中占据重要的写实类体裁地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对农村平实劳作生活的认同与赞许,二是基于农本思想对后辈的恳切劝诫,倡导重视农事、恪守岁时规程,不可荒废生产与祭祀传统。历代主流解读均认可本诗传递的务实重农的价值取向,无核心争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“酰”指醋,是古代常见的酸性调味品。“揆”意为揣度、选择,这里指翻看历书挑选合适的日子。“瓮盎”指陶制的盛放物品的大容器,多用于酿造、储粮。“饷”指给田间劳作的人送的饭食,也泛指饭食。这些字词都是宋代农村日常使用的常用词,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句意思是折下莲花酿成醋,第二句意思是采摘下来豆子做成酱。第三句意思是翻开历书挑选合适的好日子,第四句意思是打来井里的清水洗净盛放东西的瓮盎。第五句意思是这些酿造的食品对上要满足四时祭祀的需要,第六句意思是对下要供给春耕时节劳作的人的饭食。第七句意思是告诉你们这些后辈人,第八句意思是一年的农事事务绝对不可以荒废。
核心主旨与内容概括
本诗主要描写了南宋时期江南农村的普通农家,酿造酱醋、筹备祭祀和春耕物资的日常劳作场景。诗人在记录生活的同时,也向后辈传递了重视农事、恪守岁时传统、勤劳务实的道理,整体内容平实易懂,充满了生活气息。
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言诗,每句按照2-3的节奏断句即可,比如“折莲/酿作酰,采豆/治作酱”。诵读时整体语气要平实自然,前六句描写劳作场景,语速稍缓,读出生活的质感。最后两句是劝诫内容,语气要加重,读出恳切郑重的感觉,让听众感受到劝诫的分量。
基础句式仿写指导
本诗前两句采用“动作+原料+制作成品”的对仗句式,仿写时可以套用这个结构,选择日常劳作的场景来写。比如可以写“摘桃/制为脯,割麦/磨为面”,“采茶/炒为茗,摘桂/酿为酒”,都是符合这个句式结构的仿写,既保留了原句的写实特点,又能体现不同的生活场景。
核心名句写作应用
名句“咨尔后之人,岁事不可旷”可以用于写重视传统、勤劳、文化传承类的作文场景。比如写乡村振兴主题的文章时,可以引用这句诗,说明我们现在发展农业也要重视传统农事智慧,不能荒废老祖宗传下来的优秀农耕传统。写非遗传承主题的文章时,也可以用这句诗体现对传统技艺的重视。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游隐居山阴时期创作的村居主题诗歌,同样描写了江南农村的日常生活与淳朴风俗,和本诗的创作背景、主题取向高度一致,都是陆游村居诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

咨尔后之人,岁事不可旷
该句直白恳切传递了重农务本的劝诫内核。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待