夏日杂题八首 其五

天随手不去朱黄,辟蠹芸编细细香。

今夕短檠须暂设,北窗风雨送微凉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
闲居山阴创作
本诗作于南宋孝宗淳熙年间,为陆游闲居山阴时期所作组诗《夏日杂题》八首中的第五首,创作动因是诗人夏夜读书时触景生情,随手记录日常观感,无明确关联的特殊历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,全篇共四句,每句七字,需符合平仄、押韵等格律规范。该体裁起源于南朝,在唐代发展成熟,宋代创作走向繁盛,是古典诗歌中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人闲居时的恬淡愉悦之情,暗含对藏书、读书的由衷热爱,情感表达质朴自然,无刻意渲染,是陆游晚年平和心境的直观体现,历代主流解读均认可其闲适情感的内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
朱黄指古代校勘书籍用的朱砂和雌黄颜料,朱砂用来标记正确内容,雌黄用来涂改错字。芸编是书籍的代称,因古人常夹芸草在书中防止蛀虫得名。短檠指短柄的灯架,是古代普通人家常用的照明器具。
逐句白话释义
第一句意思是手边常年放着校书用的朱红和雌黄颜料,随手就能取用。第二句意思是藏书中夹着的芸草能防止蛀虫,散发出淡淡的清香。第三句意思是今天晚上要暂时把短架灯摆出来,准备读书。第四句意思是北窗外的风雨吹进屋里,送来一阵阵清爽的凉意。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了陆游夏日雨夜在居所读书的日常小场景,没有宏大的叙事和激烈的情感表达,非常朴实自然,抒发了诗人热爱读书、安于闲居生活的恬淡愉悦心情,读来让人感觉十分亲切。
跨学科 · 是什么
芸草辟蠹植物学
芸草一般指芸香草,属于禾本科香茅属植物,主要生长在我国西南、华南等地,植株晒干后可以长时间保持香气,对书虱、衣鱼等常见藏书害虫有明显的驱赶效果,是古代最常用的图书保护材料之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要平缓放松,语速不要太快,断句参考:天随/手去/不朱黄,辟蠹/芸编/细细香。今夕/短檠/须暂设,北窗/风雨/送微凉。读的时候要突出“细细香”“微凉”等词的轻柔感,读出悠然闲适的语气。
句式仿写指导
可以仿写本诗中“XX送XX”的拟人句式,用来描写自然场景的感知,比如可以写“南院蝉鸣送暑光”“西岭松风送晚凉”“篱畔菊香送秋光”等,仿写时要注意前后内容的关联性,符合场景的整体氛围。
名句写作应用
“辟蠹芸编细细香”可以用在描写读书、藏书、古籍保护相关的文章中,体现对书籍的喜爱之情。“北窗风雨送微凉”可以用在描写夏日雨天场景的随笔、日记中,表现夏日降温的舒适感受,使用时不需要修改,直接引用即可。
关联知识图谱
芸香辟蠹同典故
古代藏书常用芸草驱赶蛀虫,因此芸编、芸帙、芸签都逐渐成为书籍的代称,这类表述常见于各类古典诗文作品中,是中国传统藏书文化的典型意象。

名句 CLASSIC LINES

辟蠹芸编细细香,北窗风雨送微凉
这两句生动写出了藏书的清雅气息与夏日雨夜的舒适氛围。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待