长安道

朱门暎绿杨,双阙抵通庄。

玉珮声逾远,红尘犹自香。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感抒怀 · 盛世
创作背景
乐府旧题创作
本诗为唐代诗人采用乐府横吹曲辞旧题《长安道》创作的题咏诗作,创作时间大致为盛唐至中唐时期,创作动因是诗人游历长安时有感于帝都的繁华风貌而作,学界暂无明显争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府旧题创作,体裁为五言四句,符合近体诗格律规范。乐府《长安道》归属横吹曲辞,自汉代起就是常用题咏题材,多用以描写都城风貌与行旅感怀,在唐代涌现出大量同题佳作。
情感 · 解读
全诗核心情感为对唐代帝都长安繁盛气象的由衷赞叹,以具象化意象侧面呈现权贵阶层日常风貌,全程无直白议论抒情,情感含蓄悠长,历代主流解读均将其归为咏叹都城繁华的代表性短章。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“朱门”指权贵人家的红漆大门,是古代贵族身份的标志。“暎”同“映”,是掩映的意思。“双阙”指皇宫门前两侧的望楼,是皇家建筑的标志性符号。“通庄”指宽阔的主干道。“玉珮”是古代贵族佩戴的玉制饰品,行走时会碰撞发出声响。“红尘”指长安街道上的尘土,也代指俗世繁华。大家可以结合生活中见过的古建筑来理解这些意象。这些字词都是古代汉语中的常用词汇,在很多古典诗词中都会出现。
逐句白话释义
第一句写红漆的权贵大门掩映在翠绿的杨柳之间,画面色彩鲜明。第二句写皇宫前的双阙正对着宽阔的长安主干道,点明了描写的空间位置。第三句写贵族身上的玉珮碰撞声随着人越走越远,逐渐听不到了,呈现出动态的变化。第四句写长安道上的尘土仿佛还带着残留的香气,给人留下悠长的回味。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面意思。大家可以对照原文逐句对应,理解每一句的基本含义。
核心主旨与内容概括
这首诗通过选取长安道上几个典型的景物和细节,生动展现了唐代长安的繁华景象,侧面写出了权贵阶层的日常出行风貌。全诗没有直接的抒情和议论,所有的情感都暗含在景物描写之中,给读者留下了丰富的想象空间。这首诗篇幅短小,但是意蕴非常丰富,短短四句就把长安的核心气质呈现了出来。它是唐代描写都城的小诗中非常有代表性的作品,很容易让读者感受到盛唐的气象。
跨学科 · 是什么
长安朱雀大街地理学
诗句中提到的通庄指的是唐代长安的朱雀大街,是长安城中轴线的主干道。这条道路路面非常宽阔,两侧分布着官署和权贵宅邸,是长安最核心的交通要道。普通百姓和达官贵人出行都要走这条大道,是长安繁华的核心象征之一。大家现在去西安旅游,还能看到朱雀大街的遗址,感受到当年的规模。它在唐代的地位就相当于现在城市的核心主干道,是城市的门面。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每句可以分成两顿,第一句“朱门/暎绿杨”,第二句“双阙/抵通庄”,第三句“玉珮/声逾远”,第四句“红尘/犹自香”。整体语气要舒缓柔和,读最后一句的时候可以稍微拖长一点,突出悠长的余韵感。大家可以多读几遍,感受诗句的节奏和韵律。诵读的时候可以想象自己站在长安的大道上,看着眼前的景色,更容易读出诗歌的感觉。这种节奏符合五言诗的基本诵读规律,大家读其他五言绝句的时候也可以参考这个方法。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“玉珮声逾远,红尘犹自香”的“××逾远,××犹自×”句式进行仿写。这个句式的特点是先写一个逐渐远去的动态事物,再写残留下来的感受,很有画面感和余韵。比如大家可以写“笛声逾远,风里犹自凉”,描写笛声远去之后风里还带着凉意的感觉。也可以写“帆影逾远,江边犹自寒”,描写船只远去之后江边的清冷感受。大家可以结合自己的生活经历,写出属于自己的句子,多练习就能熟练掌握这种句式的用法。
名句写作应用指导
“玉珮声逾远,红尘犹自香”这句诗可以用来描写繁华逝去之后残留的余韵,适用场景非常多。比如大家写自己老家的老街区,曾经非常热闹,现在虽然繁华不再,但是还保留着当年的烟火气,就可以用这句诗来形容。也可以用来写历史名城的文化底蕴,比如写西安的城市风貌,就可以用这句诗引出唐代长安的繁华遗韵。还可以用来写某个曾经辉煌的地方现在还保留着的独特气质,使用的时候要注意贴合余韵尚存的语境,不要用在完全没有关联的场景里。
关联知识图谱
卢照邻《长安古意》同主题
卢照邻的《长安古意》也是描写唐代长安繁华风貌的经典作品,和本诗的创作主题完全一致。两者都是围绕长安的城市风貌、权贵生活展开描写,都是唐代咏长安诗作的代表。只是《长安古意》篇幅更长,细节更丰富,本诗篇幅更短,更加凝练。大家读完本诗之后可以去读《长安古意》,能更全面地了解唐代长安的面貌。

名句 CLASSIC LINES

玉珮声逾远,红尘犹自香
这句以听觉和嗅觉的联动描写,写出了长安繁华的悠长余韵。

标签 TAGS

作者 POET

麹信陵 ?-约794年
唐代进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待