客去

相对蒲团睡味长,主人与客两相忘。

须臾客去主人觉,一半西窗无夕阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 超脱 · 闲适
创作背景
晚年辞官闲居创作
晚年辞官闲居创作 — 本诗作于南宋开禧年间,陆游辞官退居越州山阴老家期间,为诗人日常待客小憩后偶感所作,无特定政治或事件动因,属日常即兴创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属近体诗体裁,形成于唐代,定格为四句每句七字,格律要求严谨,是宋代文人常用的创作体裁,艺术表现灵活,擅长以小见大抒发日常感怀。
情感 · 解读
全诗核心情感为辞官归乡后的闲散安然,无世俗功利牵绊的自在心境,展现了诗人对朴素日常的审美体察,历代评注均将其归为诚斋体闲适诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蒲团指用蒲草编织的坐具,古人日常坐卧、待客常用。睡味指睡眠的舒适感、睡意。须臾是古代常用时间词,指很短的时间、片刻。觉在这里指睡醒,和现代汉语的睡觉含义不同。西窗指朝西的窗户,古人常用来指代傍晚时分的居室场景。这些字词都是宋代口语化的表达,没有生僻含义。大家阅读时不需要额外查复杂的典故,就能明白基本意思。
逐句白话释义
第一句的意思是主人和客人对着坐在蒲团上,都觉得睡意浓厚十分舒服。第二句是说相处的氛围太放松,主人和客人都忘了世俗的种种牵绊,也忘了时间流逝。第三句是说没过多久客人告辞离开,主人也从浅睡里醒了过来。第四句是说朝西的窗户有一半已经照不到夕阳的光,说明时间已经过了傍晚了。翻译完全保留原诗的口语化特点,没有添加额外的文学修饰,大家能直接对应到原句的意思。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人辞官回老家之后,日常接待客人的一件小事。整个过程没有隆重的招待,也没有功利的交谈,大家相处得十分放松,甚至都睡着了。客人走后诗人醒来,看到西窗的夕阳已经落了一半,只觉得十分舒服自在。整首诗没有讲大道理,也没有抒发强烈的情绪,就是记录普通日常里的微小诗意,让大家感受到平凡生活里的美好。
跨学科 · 是什么
蒲草植物学
蒲团用到的蒲草是香蒲科香蒲属的多年生水生草本植物,在我国南方河湖区域广泛分布。它的叶片纤维韧性强,古代经常被用来编织坐具、席子。蒲草编织的坐具质地柔软,透气性好,夏天坐的时候十分凉快。南方民间直到现在还有编织蒲草制品的传统。这个知识点没有复杂的专业术语,大家很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓放松,不要读得太有气势。第一句“相对蒲团/睡味长”,在蒲团后面稍作停顿,拉长“长”的读音,表现睡意绵长的感觉。第二句“主人与客/两相忘”,在客后面停顿,“两相忘”读得轻一点,表现放松的状态。第三句“须臾客去/主人觉”,节奏稍微快一点,表现时间很短。第四句“一半西窗/无夕阳”,最后“无夕阳”放慢语速,读出悠长的余味。大家多练习几次就能读出这首诗的感觉。
句式仿写指导
这首诗的句式是典型的白描式记录日常瞬间的结构,大家仿写的时候可以套用“场景铺垫+状态描写+转折事件+收尾细节”的结构。比如可以写“相对书桌刷题忙,我和同桌两相忘。须臾放学铃声响,一半走廊留夕阳”,完全套用原诗的结构,就能写出自己生活里的小场景。仿写的时候不需要追求用词华丽,只要真实记录自己的生活就可以。大家可以试着写自己平时放学、和朋友玩的场景,很容易上手。
名句应用场景
“须臾客去主人觉,一半西窗无夕阳”这句诗适合用来写悠闲放松的日常场景。比如你周末在家里接待好朋友,大家聊得很开心,朋友走之后你看着窗外的日落,就可以发朋友圈用这句诗。或者你去乡下爷爷奶奶家,招待完亲戚之后自己坐在窗边发呆,写日记的时候也可以用这句诗。这句诗没有沉重的含义,用在所有放松的闲暇场景都很合适。大家平时写作文写悠闲的主题也可以引用。
关联知识图谱
《小池》同作者
《小池》同样是杨万里的作品,都是诚斋体的典型代表,都是以小见大描写日常微小场景的诗意,语言都十分口语化通俗易懂,适合普通读者阅读。两首诗的核心情感都是对日常美好事物的体察,没有复杂的典故和强烈的情绪。大家读完这首诗可以去读《小池》,能更好理解杨万里的创作风格。

名句 CLASSIC LINES

须臾客去主人觉,一半西窗无夕阳
点评:该句以极简白描刻画日常瞬间的诗意,体现了陆游晚年闲适诗平淡自然的风格。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待