湖上遇道翁乃峡中旧所识也

大骂长歌尽放颠,时时一语却超然。

扫空百局无棋敌,倒尽千钟是酒仙。

巴峡相逢如昨日,山阴重见亦前缘。

细思合辱先生友,五十年来不负天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 坚守
创作背景
庆元年间山阴镜湖偶遇旧识
本诗作于宋宁宗庆元年间(1195-1200),当时陆游罢官闲居山阴镜湖之畔。此次偶遇的道翁是陆游早年入蜀任职、途经巴峡时结识的友人,多年未见意外相逢,陆游有感于道翁的超然品性与二人的多年交情,创作此诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,格律要求严谨。全诗共八句,每句七字,分为首联、颔联、颈联、尾联四联,其中颔联、颈联要求对仗工整。本诗完全符合七言律诗的格律规范,是南宋陆游七律的典型作品。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三个层次:一是偶遇多年旧识道翁的意外欣喜,二是对道翁疏狂超然、不受世俗拘束的高洁品性的赞赏与钦慕,三是借与道翁的交往回溯自身生平,抒发五十年来坚守本心、无愧天地的人生感慨。历代主流解读均认可这首诗兼具赠友的真挚与言志的赤诚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“道翁”指出家修行的道士。“放颠”指放纵性情、不受世俗规矩约束的狂态。“超然”指思想境界超脱世俗,不被凡尘琐事困扰。“巴峡”是长江三峡的组成部分,位于今重庆、湖北交界处。“山阴”是古地名,即现在的浙江绍兴。“钟”是古代的一种盛酒器具,容量较大。这几个字词是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
首句写道翁一边放声歌唱一边随意大笑,完全是放纵狂颠的状态。第二句说他偶尔说出来的话,却充满了超脱世俗的道理。第三、四句写道翁下棋赢了上百局也没有能和他匹敌的对手,喝光上千杯酒的他完全称得上是酒中仙人。第五、六句说当年在巴峡相逢的场景好像就发生在昨天,现在在山阴再次相见也是我们前世结下的缘分。最后两句说仔细想想能成为先生的朋友实在是我的荣幸,我们这五十年来的所作所为都没有愧对天地。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游在山阴镜湖边上偶遇多年前在巴峡认识的道翁时创作的作品。全诗先刻画了道翁疏狂不羁、棋艺高超、酒量过人的形象,再回忆了二人早年相识的经历,表达了偶遇旧友的欣喜之情,同时也抒发了自己和道翁一样,多年来坚守本心、无愧天地的人生感慨。整首诗情感真挚,语言直白,充满了豪迈之气。
跨学科 · 是什么
巴峡与山阴的地理位置地理学
巴峡是长江上游的峡谷段,位于现在的重庆市以东到湖北省西部的区域,是古代从湖北进入四川的必经水路通道。山阴就是现在的浙江省绍兴市,地处长江下游的杭嘉湖平原南端,境内水网密布,镜湖是当地著名的湖泊。这两个地点一东一西,距离非常遥远,更能体现出二人重逢的难得。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首是七言律诗,诵读时每句可以按照“二二三”的节奏断句,比如“大骂/长歌/尽放颠”。前四句描写道翁的疏狂形象,诵读时语气要豪迈洒脱,语速稍快。后四句写重逢的感慨和言志的内容,语气要放缓,带有真挚的感慨情绪。全诗整体基调是豪迈开阔的,不需要读得太过低沉。
句式仿写指导
可以学习诗中颔联的对仗句式进行仿写,对仗要求上下句字数相同、词性相对、结构一致。比如原句“扫空百局无棋敌,倒尽千钟是酒仙”,“扫空”对“倒尽”都是动词,“百局”对“千钟”都是数量加名词,“无棋敌”对“是酒仙”都是动宾结构。仿写时可以选择描写人物的特长或者景物的特点,比如“写尽千篇无敌手,画开万幅有清名”就是符合要求的仿写句式。
名句应用场景
“扫空百局无棋敌,倒尽千钟是酒仙”这句可以用在描写人物豪放洒脱、技艺超群的场景中。比如写学校围棋比赛的冠军时,可以说“他在本次围棋联赛中一路过关斩将,颇有‘扫空百局无棋敌,倒尽千钟是酒仙’的豪气”。也可以用在朋友聚会描写酒量好的人时,引用这句来增加文采。
关联知识图谱
《游山西村》同作者|同时代
《游山西村》也是陆游闲居山阴时期创作的作品,和本诗写作时间相近,都体现了陆游闲居时期的生活状态和真挚的情感表达,语言风格都直白自然,充满生活气息。

名句 CLASSIC LINES

扫空百局无棋敌,倒尽千钟是酒仙
这两句是本诗的核心名句,用对仗工整的句式刻画了道翁棋艺高超、酒量过人的疏狂形象,语言直白有力,豪气十足。该名句后世常被用来形容人技艺超群、性情豪放,多次出现在历代笔记、通俗文学作品中。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待