书房杂咏二首 其二

久客思乡井,残躯怯岁年。

家能常食粥,口固不言钱。

铁补曾穿砚,韦联屡绝编。

卧闻儿讲学,起坐失沉绵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 怅惘 · 思乡
创作背景
陆游晚年退居山阴创作
本诗为南宋宁宗嘉定年间,陆游退居越州山阴农村时所作,此时诗人年近八十,历经宦海沉浮,蛰居乡间日常读书教子,有感而作此组诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,格律严谨,共八句四十字,每句五字,中间两联对仗工整,是宋代文人常用的抒情诗体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是回望平生宦游生涯的淡淡思乡怅惘,二是晚年安于清贫、不慕名利的淡泊志趣,三是终身勤学不辍、乐见后辈求学的欣慰之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乡井指故乡,古代村落多凿井取水,故以乡井代指家乡。残躯是诗人对自己年老体弱身体的谦称。食粥指过清贫朴素的生活。韦联指用熟牛皮绳编联的竹简书籍,此处化用韦编三绝的典故。沉绵指久病体弱、精神萎靡的状态。
逐句白话释义
长久在外宦游我一直思念着故乡,如今年老体弱十分畏惧岁月流逝。家里日常能有粥喝就已经满足,我嘴上从来不会谈论谋求钱财的事。曾经用坏的砚台磨穿了用铁修补好,读的书编联竹简的皮绳已经断了好多次。躺在床上听到儿子讲学的声音,我立刻坐起身来,身上的疲惫萎靡全都消失不见了。
核心主旨与内容概括
本诗是陆游晚年蛰居故乡时的即兴之作,描写了诗人清贫简朴的日常读书生活,抒发了他不慕名利、安贫乐道的人生态度,以及终身勤学不辍、乐见后辈求学上进的欣慰心情,整体风格质朴自然,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
宋代文人读书文具历史学
诗中提到的砚台是宋代文人必备的文房四宝之一,质地多为端石、歙石,长期研磨会出现磨损,磨穿砚台是文人常年勤学的典型象征,韦编是上古时期简牍书籍的装帧方式,宋代时已经成为勤学典故的代称。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联语速稍缓,语气带淡淡的怅惘感,“怯”字适当重读。颔联语速平稳,语气平淡从容,体现淡泊心境。颈联语速加快,语调上扬,突出勤学的昂扬感。尾联语调轻快温暖,读出欣慰的情绪。每句停顿为二三结构,比如“久客/思乡井,残躯/怯岁年”。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联、颈联的对仗句式,用两个并列的生活细节表达个人志趣,比如“窗下常研墨,门前不扫花”,前后两句语义关联,对仗工整,符合五言句式的节奏要求,适合用来描写个人生活状态、抒发个人志趣。
名句写作应用
“铁补曾穿砚,韦联屡绝编”可以用在描写刻苦学习、坚持治学的作文场景中,比如写关于勤学的主题作文时,可以引用该句形容长期坚持学习的状态,比如“即便条件艰苦,他依然保持着‘铁补曾穿砚,韦联屡绝编’的勤学劲头,最终取得了优异的成绩”。
关联知识图谱
韦编三绝同典故
本诗“韦联屡绝编”化用了“韦编三绝”的典故,该典故出自《史记·孔子世家》,记载孔子晚年读《周易》,多次翻断了编联竹简的牛皮绳,后世以此形容勤学苦读。

名句 CLASSIC LINES

铁补曾穿砚,韦联屡绝编
该句质朴有力,尽显文人勤学底色。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待