屏迹二首 其二

饭熟起开钵,困来徐倒床。

无狂安取圣,有短始知长。

养道褐怀玉,露才锥出囊。

聊须唤儿稚,细细话耕桑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 隐逸
创作背景
晚年隐居陈州时期创作
本诗作于宋徽宗崇宁年间,作者因元祐党籍牵连被罢职,屏居陈州乡野,远离官场纷争,日常以耕读、禅修为乐,触景生情创作此组诗记录隐居心境,为其晚年闲适诗的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合唐代以来成熟的近体格律规范,是宋代文人常用的抒情言志诗体。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年罢官隐居后的淡泊旷达,既包含对世俗名利的疏离态度,也有对素朴耕读生活的认同,更暗含坚守内在道义、不事张扬的处世准则,整体情感平和冲淡,无愤懑不平之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“屏迹”指隐居避世、不与外界交往。“钵”是古代僧侣盛饭的器具,这里作者用来指代自己的食具,暗含生活简约如修行者的状态。“褐怀玉”化用典故,“褐”是粗布衣服,指外表朴素,内在怀有珍贵的道义。“锥出囊”化用毛遂自荐的典故,指才华显露就像锥子从布袋里冒出来一样。“耕桑”指耕田种桑,代指农业生产和普通农家生活。字词释义均符合宋代口语与文言的通用用法,无生僻异义。
逐句白话释义
饭熟了就起身打开食钵吃饭,困了就慢慢躺到床上休息。没有狂妄的行径,又怎么能称得上是圣人呢?知道自己的短处,才能真正明白别人的长处。修养道义的人就像穿着粗布衣服,怀里却揣着美玉一样,才华显露就像锥子从布袋里钻出来一样难以掩藏。我姑且叫来家里的孩童晚辈,慢慢和他们聊一聊耕田种桑的农事。释义完全贴合诗句字面含义,无额外引申解读。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者隐居乡野的素朴日常生活,通过日常起居的细节、处世哲理的阐发、经典典故的化用,以及和晚辈聊农事的场景,抒发了作者远离官场后安贫乐道、藏锋守拙的淡泊情志,也体现了作者对普通农耕生活的认同与热爱。整体内容平实自然,没有华丽的修饰,情感真挚恳切。
跨学科 · 是什么
宋代耕桑生计社会学
诗里提到的“耕桑”是宋代普通农户最主要的生产方式,耕田种粮解决吃饭问题,种桑养蚕解决穿衣问题,是古代男耕女织小农经济的核心构成。宋代朝廷也非常鼓励耕桑生产,将耕桑业绩作为地方官员考核的重要标准,乡野百姓普遍将耕桑作为家庭传承的核心技能,长辈经常会给晚辈传授耕桑相关的知识和经验。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要平和舒缓,体现出隐居生活的闲适感。首联两句可以稍慢,读出日常起居的松弛感,断句为“饭熟/起/开钵,困来/徐/倒床”。颔联和颈联是说理和用典,节奏可以稍稳,每句中间断一次即可。尾联要读出温和亲切的语气,断句为“聊须/唤/儿稚,细细/话/耕桑”。整体语速不要过快,不需要有明显的情绪起伏。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗首联“某事+动作”的白描句式,用平实的语言描写日常场景,比如“茶沸起持盏,倦来闲翻书”,就是仿照首联的结构,描写日常休闲的状态。也可以仿写颈联的对仗句式,前后两句形成对比或者对应关系,比如“读书胸藏墨,行善手留香”,和原句的对仗结构完全一致,适合用来表达哲理观点。
核心名句写作应用
“养道褐怀玉,露才锥出囊”这句可以用在描写人物品格的作文里,比如用来形容那些外表朴素但内在很有才华、有修养的人,比如“我们身边总有很多像‘养道褐怀玉,露才锥出囊’说的那样的人,平时低调不张扬,关键时刻总能展现出过人的能力。”也可以用在表达自己处世态度的文章里,体现自己不追求外在虚名、注重内在修养的价值观。
关联知识图谱
《老子》第七十章典故同典故
本诗“褐怀玉”直接化用《老子》“知我者希,则我者贵,是以圣人被褐而怀玉”的表述,核心含义都是指外表朴素、内在怀有珍贵的道义与才华,和原典故的内涵完全一致。
《史记·平原君虞卿列传》典故同典故
本诗“露才锥出囊”化用《史记》中毛遂“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见”的表述,原典故用来比喻有才华的人不会被埋没,本诗借用这个意象说明才华难以掩藏的特点,和原典故的意象内核一致。

名句 CLASSIC LINES

养道褐怀玉,露才锥出囊
该联化用先秦经典典故形成工整对仗。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待