杂感六首 其一

买马当可乘,筑舍当可居。

快马多覆败,杰屋鬼所狙。

徒行与露坐,安稳无后虞。

所以古达人,秋风忆莼鲈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 隐逸
创作背景
陆游晚年闲居山阴有感而作
本诗创作于南宋孝宗淳熙年间,是陆游罢官后退居越州山阴农村时的杂感组诗第一首,针对当时士大夫阶层普遍追求功名利禄、奢靡享乐的社会风气创作,没有明确的具体触发事件,属于日常随感类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,起源于汉代民间歌谣,不拘泥于格律对仗与平仄限制,句式灵活自由,适合抒发议论与人生感悟,是古典诗歌中实用性极强的抒情说理体裁,历代文人都常用该体裁创作杂感类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感是反对过度追求奢靡功利的人生选择,推崇朴素安稳的生活状态,暗含诗人对官场倾轧的厌倦,以及对归隐平淡生活的向往,符合中国传统士人达则兼济、穷则独善的价值取向,是陆游晚年闲适诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“杰屋”指高大华丽的房屋。“狙”本义指猕猴,这里指窥伺加害。“后虞”指后续的忧患、灾祸。“莼鲈”指莼菜羹和鲈鱼脍,是古代江南地区的特色美食。“古达人”指古代通达事理、不为功名束缚的人。大家只要记住这些字词的意思,就能轻松读懂全诗内容。这些字词都是古代诗文里的常见用法,大家可以积累下来用到以后的学习里。
逐句白话释义
买马就要买能够骑乘的,建房子就要建能够居住的。跑得太快的马往往容易让人摔下来受伤,高大华丽的房子容易被鬼怪窥伺算计。徒步行走、露天坐着,反而安稳没有后续的忧患。所以古代那些通达事理的人,秋风一吹就会想念家乡的莼菜和鲈鱼。这个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,大家可以对照原文逐句理解。即使没有基础的读者也能通过这个翻译快速读懂全诗的内容。
核心主旨与内容概括
全诗开篇用买马、筑屋两个日常的例子引出道理,中间通过快马与步行、杰屋与露坐的对比,说明过度追求优渥奢华往往会带来祸患,朴素平淡的生活反而更加安稳。最后用古代达人思念莼鲈的典故,点明自己向往归隐、不追求功名利禄的人生志向。全诗内容贴近生活,道理浅显易懂,没有复杂的修辞手法,很容易就能理解诗人想要表达的想法。大家读完就能明白诗人推崇的是安稳平淡的生活态度,反对的是不切实际的奢靡追求。
跨学科 · 是什么
莼菜的生物学特性植物学
诗句里提到的莼菜是一种水生植物,大多生长在江南地区的淡水湖泊里。它的嫩叶表面有透明的胶质,吃起来口感滑嫩,是很受欢迎的特色食材。每年秋季的莼菜品质最好,口感最鲜美,所以诗人会说秋风起的时候想念莼菜。大家平时在南方的菜馆里也能见到用莼菜做的汤品,是很有地方特色的美食。这种植物对水质的要求很高,只有干净的水域才能生长,现在已经是国家二级重点保护野生植物了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,每五个字为一个停顿,语速可以稍慢,语气要平实舒缓。读前两句的时候语气平缓,读三四句的时候可以稍微加重语气,突出说理的警示意味。读五六句的时候语气放轻松,体现出安稳的感觉。读最后两句的时候语气要悠远,体现出向往的情绪。大家可以按照这个节奏多练习几遍,很快就能读得通顺有感情。这个诵读节奏适合所有初学的读者,不需要专业基础也能掌握。
基础句式仿写指导
大家可以学习本诗用日常事物说理的句式来写自己的感悟,比如可以写“买鞋当可穿,买衣当可着”,后面再接自己的感悟。也可以学习本诗的对比手法,把两种相反的情况放在一起对比,突出自己想要表达的观点。仿写的时候不用追求复杂的用词,只要贴合日常事物,道理通顺就可以。大家平时写随笔或者作文的时候都可以用这个方法,能让自己的文章更有说服力。这种写法简单易学,很适合初学者练习使用。
核心名句应用示例
“所以古达人,秋风忆莼鲈”这句诗可以用在表达思念家乡、想要归隐的场景里。比如你在外打拼很累,想要回老家发展,发朋友圈的时候就可以用这句诗。写作文的时候如果主题是关于家乡、关于人生选择,也可以引用这句诗来增添文采。大家平时写随笔、写信的时候也可以用这句诗来表达自己不追求名利、向往平淡生活的态度。这句诗的适用场景很广,只要是和思乡、归隐、人生选择相关的内容都可以用。
关联知识图谱
张翰思鲈同典故
这句诗化用了西晋张翰的典故,张翰在洛阳做官的时候,看到秋风起,就想念家乡的莼菜羹和鲈鱼脍,于是直接辞官回家。后来大家就用“莼鲈之思”来指代思乡之情和归隐的志向。这个典故是中国古典文学里非常常见的归隐类典故,很多诗人都用过这个典故来表达自己的志向。大家记住这个典故,以后再遇到相关的诗句就能很快理解意思了。

名句 CLASSIC LINES

所以古达人,秋风忆莼鲈
化用西晋张翰思鲈归隐的典故,表达归隐之志,语言平实。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待