秋夜思南郑军中

五丈原头刁斗声,秋风又到亚夫营。

昔如埋剑常思出,今作闲云不计程。

盛事何由观北伐,后人谁可继西平。

眼昏不奈陈编得,挑尽残灯不肯明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感爱国
创作背景
开禧元年闲居山阴作
本诗作于南宋开禧元年(公元1205年),彼时陆游年届八十,闲居山阴乡间,追忆乾道八年(公元1172年)入南郑王炎幕府的从军经历,适逢朝廷筹备开禧北伐,触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,格律严密,全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联对仗工整,押韵遵循平水韵下平八庚部,是宋代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
核心情感包含三重层次:一是对早年南郑从军生涯的深切怀念,二是对南宋朝廷北伐复国的热切期盼,三是晚年闲居、壮志难酬的沉郁愤懑,是陆游爱国诗的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
五丈原是三国时期诸葛亮北伐驻军的地点,在今陕西宝鸡境内。刁斗是古代军中用具,白天用来做饭,晚上用来打更报时。亚夫营指西汉名将周亚夫的细柳营,后世用来指代军纪严明的军营。埋剑用西晋雷焕得龙泉、太阿二剑埋于地下的典故,指代人才被埋没。西平指唐代西平郡王李晟,曾平定叛乱收复长安,后世用来指代救国名将。陈编就是旧书、古籍。
逐句白话释义
首联:我仿佛又听到五丈原头军中刁斗的声响,秋风又吹到了当年军纪严明的军营之中。颔联:从前我就像被埋在地下的宝剑,时刻盼望着能被挖出施展本领,如今我却像闲散的浮云,漂泊不定也不计较行程远近。颈联:北伐复国的盛事我什么时候才能亲眼看到,后世又有谁能继承西平郡王李晟的功业收复失地呢。尾联:我眼睛昏花,已经受不了长时间翻看旧书,挑尽了残灯的灯芯,灯火还是不肯明亮起来。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人晚年闲居时所作,通过秋夜回忆自己早年在南郑军中的戎马生涯,对比如今闲散落寞的处境,抒发了诗人渴望南宋朝廷出兵北伐收复中原、却又报国无门壮志难酬的沉郁愤懑之情,充满了深沉的爱国情怀。
跨学科 · 是什么
五丈原历史事件历史学
五丈原位于今陕西省宝鸡市岐山县,是三国时期蜀汉与曹魏对峙的重要战场。公元234年,诸葛亮率蜀汉大军北伐曹魏,驻军五丈原,与魏军对峙百余日,最终积劳成疾病逝军中,北伐事业未能完成,后世常以五丈原指代报国壮志未酬的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要偏慢,语气要沉郁厚重。首联语调稍高,带怀念的情绪,“五丈原头/刁斗声,秋风又到/亚夫营”,每句中间做一次停顿。颔联前句语调上扬,读出曾经的豪情,后句语调低沉,读出如今的落寞,“昔如埋剑/常思出,今作闲云/不计程”,停顿处加重语气。颈联语调转激昂,读出期盼与质问的情绪,“盛事何由/观北伐,后人谁可/继西平”,末尾字音拉长。尾联语调转低沉缓慢,读出无力感,“眼昏不奈/陈编得,挑尽残灯/不肯明”,最后三字轻读收尾。
句式仿写指导
本诗颔联采用了“昔如+意象+动作,今作+意象+动作”的今昔对比句式,可以仿写同类表达人生落差的句子。比如可以仿写“昔如雏鹰常思振,今作囚鸟不记天”,用来表达曾经有远大理想如今被现实束缚的处境;也可以仿写“昔如新芽争向阳,今作落叶逐水流”,用来表达曾经充满朝气如今漂泊无依的状态。仿写时要注意上下句词性相对,意象对比鲜明,情感落差突出。
名句应用
“昔如埋剑常思出,今作闲云不计程”这句名句适合用在表达人生境遇变化、壮志未酬的写作场景中。比如写自己曾经的理想与现在的处境时,可以用:“毕业十年再回首,竟有‘昔如埋剑常思出,今作闲云不计程’的感慨,曾经想在职场干出一番事业,如今只求安稳度日。”也可以用在怀念老一辈奋斗者的文章中:“老将军提起当年的战斗岁月,笑着说自己现在是‘今作闲云不计程’,但眼里的光还是能看出他当年‘埋剑常思出’的豪情。”
关联知识图谱
《书愤》同主题
《书愤》也是陆游晚年所作的七言律诗,同样抒发了怀念早年军旅生涯、壮志未酬的爱国情怀,与本诗主题、体裁、情感高度一致。
诸葛亮北伐同典故
本诗首句用五丈原的典故,指代诸葛亮北伐的历史事件,以此暗喻南宋的北伐事业,表达诗人对北伐复国的期盼。

名句 CLASSIC LINES

昔如埋剑常思出,今作闲云不计程
该联为本诗核心名句,以埋剑、闲云两个意象形成强烈今昔对比,精准凝练地写出诗人早年壮志待酬、晚年闲散无依的人生落差。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待