秋后一日风雨

炎歊数日剧,荡涤及秋初。

病叶风吹尽,鸣蝉雨打疏。

趁凉谋社酒,乘润理园蔬。

分喜宁无处,蒲中鱍鱍鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 闲适
节气立秋
月份七月
创作背景
隐居山阴创作
本诗作于南宋宁宗庆元年间,当时陆游罢官后隐居山阴三山别业,立秋后一日突发风雨驱散连日暑热,诗人触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十字,每句五字,分为首颔颈尾四联,中间两联要求对仗,符合平水韵押韵规则。五言律诗成熟于初唐,是唐代以来古典诗歌的核心体裁之一,历代文人多有创作。
情感 · 解读
本诗核心情感为暑热消散后的畅快轻松,以及闲居乡村生活的恬淡满足,情感层次清晰,从自然景象的愉悦延伸到日常劳作的充实,再到收获期盼的欣喜,整体基调明快平和,是陆游晚年闲适诗的典型情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
炎歊指盛夏的炎热暑气。剧是厉害、严重的意思。荡涤指冲刷、清除。病叶指被暑热烤得干枯发黄的树叶。社酒指古代社日祭祀时用的酒,也泛指乡村民间自酿的酒。理园蔬指整理菜园里的蔬菜。鱍鱍形容鱼摆尾跳动的样子。宁无处指哪里会没有呢。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻含义,很容易理解。
逐句白话释义
前两句说接连几天的暑热特别厉害,到了秋初被一场风雨彻底冲刷干净了。三四句说被风吹过之后,干枯的树叶全都落光了,被雨打过之后,鸣叫的蝉也变得稀稀拉拉。五六句说趁着凉快打算去买些社酒来喝,趁着土壤湿润去整理菜园里的蔬菜。最后两句说这种喜悦哪里会没有地方分享呢,你看蒲草塘里的鱼正欢快地蹦跳着呢。翻译完全贴合原文意思,没有添加额外的文学修饰,忠实于原诗的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了立秋之后第一天,一场风雨驱散了多日的暑热的景象。诗人先是看到风雨过后树叶落尽、蝉鸣稀疏的初秋景色,然后想到可以趁凉快买酒喝,趁湿润整理菜园,最后看到塘里的鱼欢快跳跃,感到满满的喜悦。整首诗围绕着秋后风雨带来的畅快展开,处处都流露着诗人闲居乡村的轻松和知足,没有复杂的情感,非常贴近普通人的生活感受。
跨学科 · 是什么
立秋节气天文学
立秋是二十四节气中的第13个节气,也是秋季的第一个节气,标志着孟秋时节的正式开始。立秋之后,太阳直射点继续南移,北半球的日照时间逐渐缩短,气温会逐步下降。立秋前后我国很多地方都会出现降雨天气,也就是大家常说的“一场秋雨一场寒”,和诗里描写的风雨驱暑的情况完全一致。立秋还有很多民间习俗,比如贴秋膘、啃秋等等,是非常重要的节气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候整体语气要轻松明快,语速可以稍微慢一点。首联前半句“炎歊数日剧”要读得稍微沉重一点,突出之前暑热的难受,后半句“荡涤及秋初”要读得畅快,有种终于凉快了的感觉。颔联“病叶/风吹尽,鸣蝉/雨打疏”要在两个字后面稍作停顿,读出对仗的节奏。颈联要读出轻松的谋划感,尾联最后三个字“鱍鱍鱼”要读得轻快,带点喜悦的语气。这样读就能把诗里的情绪很好地表现出来。
句式仿写指导
这首诗的颔联“病叶风吹尽,鸣蝉雨打疏”是非常典型的写景对仗句,结构是“事物+动作+结果”,前后两句字数相同,词性相对,意境相关。我们仿写的时候可以先找两个同场景的事物,比如“残花”和“归燕”,然后对应动作“雨打”和“风送”,再对应结果“落”和“迟”,就可以组成“残花雨打落,归燕风送迟”这样的句子。仿写的时候要注意前后句的场景要统一,不要把不相关的事物放在一起,这样写出来的句子就会很工整好看。
名句应用场景
“病叶风吹尽,鸣蝉雨打疏”这句诗非常适合用来描写初秋雨后的景色。比如我们写秋天的日记的时候,刚下过雨出门,看到地上落满了叶子,蝉的叫声也少了,就可以用这句诗来开头。还有写关于节气的作文的时候,写到立秋的物候变化,也可以引用这句诗来增加文采。或者朋友圈发秋天的风景照的时候,配这句诗会比单纯说“秋天来了”要有意境很多,适用的场景非常广泛。
关联知识图谱
《游山西村》同作者|同主题
《游山西村》也是陆游隐居山阴时所作的七言律诗,同样描写乡村生活的美好,抒发闲适喜悦的情感,和本诗创作背景、核心情感都高度一致,都是陆游晚年闲适诗的代表作。
《立秋》(刘翰)同主题
刘翰的《立秋》同样描写立秋时节的物候变化,里面的“一枕新凉一扇风”“满阶梧桐月明中”和本诗描写的立秋降温、落叶的景象高度契合,都是描写立秋的经典诗作。

名句 CLASSIC LINES

病叶风吹尽,鸣蝉雨打疏
本联以对仗手法描绘风雨后病叶落尽、蝉声稀疏的初秋景象,观察细致,画面感较强。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待