敷水驿

空见水名敷,秦楼昔事无。

临风驻征骑,聊复捋髭须。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感怅惘
创作背景
行经敷水驿有感而作
本诗为诗人行经敷水驿时,见敷水尚存,昔日听闻或亲历的秦楼旧事已无迹可寻,触发感怀而创作,具体创作年份学界暂未考证出确切结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全诗四句,每句五字,是唐代流行的短诗体裁,具有篇幅短小、意蕴凝练的艺术特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人途经旧地时产生的淡淡物是人非之感,情绪平缓含蓄,无激烈抒发,符合晚唐文人纪行诗的常见情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
敷:指敷水,是渭水的支流名称。敷水驿:唐代官道驿站名称。秦楼:指唐代驿站周边供人休憩宴饮的歌楼酒肆。征骑:指诗人出行时乘坐的马匹。捋髭须:用手摸胡须,是古人表达沉吟、思索状态的常见动作。这几个字词是读懂本诗的基础,没有生僻通假字。字词含义符合唐代诗文的通用用法,没有特殊的语境异义。
逐句白话释义
第一句的意思是只看见眼前的河流名叫敷水,和过去的记载没有差别。第二句的意思是从前这里存在过的秦楼和相关的旧事,现在已经完全找不到踪迹了。第三句的意思是我迎着吹过的风,停下了赶路的马匹。第四句的意思是姑且摸一摸自己的胡须,静静思索片刻。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰内容,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人旅途中经过敷水驿时创作的短诗,描写了诗人看到眼前景物后触发的感怀。全诗没有复杂的情节或者激烈的情绪抒发,只是通过朴素的文字记录了当下的所见和所感。核心表达的是旧地重游时物是人非的淡淡怅惘,情绪非常平和内敛,没有悲伤或者愤怒的强烈情绪。内容非常贴近普通人途经旧地时的常见感受,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
敷水的地理位置地理学
诗句里提到的敷水是真实存在的河流,现在也叫敷水河。它发源于秦岭山脉,流经陕西省华阴市,最后汇入渭水,是黄河流域的小型支流。敷水驿因为临近敷水而得名,现在当地还有敷水镇的地名,和唐代的位置基本一致。这个知识点是经过地理考证确认的事实,没有争议内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每句可以按照“二三一”的节奏断句,比如“空见/水名/敷”“临风/驻/征骑”。整体语气要平缓放松,不要读得太激昂或者太悲伤。读到最后一句“聊复捋髭须”的时候可以稍微放慢语速,体现出诗人沉吟的状态。多诵读两遍就能感受到这首短诗淡远的意境。
句式仿写指导
可以仿写这首诗“先写所见景物,再写动作抒怀”的结构。比如写路过旧学校的场景,前两句写“空见校名存,昔时同学无”,后两句写“停步台阶上,风拂旧校服”。仿写的时候注意保持语言朴素,不用堆砌华丽的辞藻,重点写出真实的感受即可。这种写法非常适合记录生活里的小感触,很容易上手。
名句写作应用
“临风驻征骑,聊复捋髭须”这句可以用在描写故地重游、旅途感怀的场景里。比如写游记的时候可以用“走到当年和好友分别的岔路口,我颇有临风驻征骑,聊复捋髭须的感触,只觉十年时光一晃而过”。也可以用在回忆往事的散文里,搭配具体的场景使用,能够让文字更有画面感。
关联知识图谱
唐代官道驿站体系历史关联
敷水驿是唐代两京官道上的官方驿站,属于唐代全国驿站体系的组成部分。唐代在全国官道上每隔30里左右设置一处驿站,为往来官员提供食宿、换马的服务。这个关联是基于历史事实的通用常识,没有争议内容。

名句 CLASSIC LINES

临风驻征骑,聊复捋髭须
本诗核心名句为后两句,通过动作细节展现诗人的沉吟状态,含蓄抒发感怀情绪。

标签 TAGS

作者 POET

权德舆 761年-818年
中唐时期宰相、重要文学家,执掌贞元元和年间文柄,推奖后进

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待