书幸

土盎常余菜,山庖不绝烟。

罢医翻少疾,无术自长年。

小舫烟波宅,闲身陆地仙。

东窗最佳处,日对坐忘编。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 闲适
创作背景
晚年退居山阴创作
本诗作于南宋嘉泰三年(1203年),诗人此时罢官退居越州山阴,远离官场纷争,日常躬耕游赏,心境安闲,有感于当下安稳的生活状态而创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,成熟于唐代,宋代沿袭唐代格律规范进一步发展,要求全诗八句,颔联颈联对仗,平仄押韵严格,是古典诗词的主流体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年对简朴隐居生活的满足感,以及超脱世俗名利、追求精神自由的人生态度,历代主流解读均认可其平和淡然的情感内核,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
土盎指民间常用的陶制盛器,多用来存放粮食蔬菜。山庖指山中和乡村里的厨房,此处指代诗人自家的炊事场所。罢医指主动停止求医问药的行为。无术指没有特意追求长寿的特殊方法、技巧。小舫指体积较小的游船,适合江南水乡短途出行。烟波宅指被水雾笼罩的湖面如同可以居住的宅院。陆地仙指不用飞升上天,在人间就能自在生活的神仙。坐忘编指道家经典《庄子》中记载“坐忘”理念的相关篇目。
逐句白话释义
陶制的瓦罐里经常剩下吃不完的蔬菜。自家山里的厨房一直都有做饭的炊烟升起。不再去看医生之后,反而很少生病。没有什么特殊的养生方法,自然就能长寿。小小的游船飘荡在烟波之上,就像我的移动住宅。我这清闲的身子,就像生活在陆地上的神仙。东窗是我家风景最好的地方。我每天都对着那里静坐,参悟道家坐忘的道理。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人晚年隐居山阴时的日常状态。诗人的物质生活十分简朴,只有粗茶淡饭。他不刻意求医养生,身体反而十分康健。日常要么乘小船在湖面游荡,要么在家静坐读书。整首诗没有华丽的辞藻,都是日常的生活细节。字里行间都透露出诗人安于简朴生活的满足感。也体现了他超脱世俗名利的自在心境。整体传递出一种知足常乐的人生态度。
跨学科 · 是什么
宋代江南平民饮食特征社会学
宋代江南地区农业技术发达,蔬菜种植范围很广。白菜、萝卜、芥菜等常见蔬菜的产量很高。普通家庭平时的饮食都以蔬菜为主,很少吃肉。隐居的文人也大多崇尚简朴的饮食方式。诗里写瓦罐里常有剩菜,说明诗人的饮食足够温饱。厨房一直有炊烟,说明一家人的生活安稳平顺。这种饮食特点也符合当时普通民众的生活状态。可以看出南宋时期江南地区百姓的生活比较安定。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言律诗,每句五个字,诵读时节奏要平缓。每句可以按照“二三”的结构断句,比如“土盎/常余菜”。首联两句读的时候语气要平和,体现日常的安稳感。颔联两句要读出一点悠然自得的感觉。颈联是名句,读的时候可以稍微放慢语速,突出闲适的意境。尾联两句读的时候语气要放轻,体现静坐时的安静状态。整首诗的诵读速度不要太快,整体情绪要舒缓放松。可以每读完一联稍微停顿一下,再读下一联。
句式仿写指导
这首诗的句子大多用白描手法,直接写事物状态。仿写的时候可以先选自己熟悉的日常小事物作为描写对象。可以模仿“事物+状态”的结构来写句子,比如“小几/常堆书”。要尽量用简单直白的语言,不要用太华丽的辞藻。也可以模仿颈联的比喻手法,把普通的事物比作有诗意的东西。比如可以写“小院/风为客,闲窗/云做邻”这样的句子。仿写的时候要注意表达自己的真实感受,不要凭空编造。可以先从单个句子练起,熟练之后再写完整的五言句。
名句写作应用
诗中的“小舫烟波宅,闲身陆地仙”是描写闲适生活的经典名句。当我们要写自己或者他人的悠闲生活状态时就可以引用这句。比如写周末去湖边划船游玩的经历时可以用。也可以用来形容退休之后清闲自在的生活。还可以用来描写江南水乡居民的日常状态。比如在作文里写:“爷爷退休后每天去公园下棋钓鱼,真可谓是‘小舫烟波宅,闲身陆地仙’。”这句诗能让文字更有诗意,也能更准确地传递出闲适的感觉。使用的时候要注意贴合语境,不要用在忙碌焦虑的场景里。
关联知识图谱
《游山西村》同作者|同主题
《游山西村》也是陆游隐居山阴时创作的作品。两首诗都是描写乡村的日常生活,风格平实自然。都传递出诗人安于隐居生活的闲适心境。两首诗都选用了日常的生活细节作为描写对象。都没有使用复杂的典故和华丽的辞藻。都能体现陆游晚年闲适诗的典型风格。两首诗的核心情感都是知足常乐的人生态度。放在一起阅读可以更全面地了解陆游晚年的生活状态。

名句 CLASSIC LINES

小舫烟波宅,闲身陆地仙
本句以水乡行船的具象场景喻指超脱自在的生活状态。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待