北窗即事二首 其二

北窗最与懒相宜,世上纷纷了不知。

露井甘寒初浚后,小山葱蒨乍晴时。

粗餐岂复须鲑菜,蓬户何曾设扊扅。

幸有床头藤杖在,登临未遽叹吾衰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道 · 旷达 · 闲适
创作背景
陆游淳熙十六年罢官闲居山阴时期创作
本诗创作于南宋淳熙十六年(公元1189年),陆游因遭弹劾罢官,返回山阴三山别业居住,脱离官场纷争后他创作了大量描写日常闲居生活的诗作,本诗是其闲居初期北窗独坐时有感而作,创作动因源自他对当下简朴自在生活的真切感触。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的典型近体诗样式,起源于初唐,成熟于盛唐,格律要求严格,全诗共八句五十六字,中间两联要求对仗,在宋代成为文人常用的抒情体裁,历代被视为古典诗歌的代表性文体之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是罢官闲居后远离世俗纷扰的闲适自在,第二层是安于粗茶淡饭的清贫生活、不慕荣利的豁达心境,第三层是虽年事已高仍保有游赏兴致、不服衰老的昂扬心态,历代主流解读均将其视为陆游闲居时期旷达诗风的代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个要掌握的字词是“浚”,意思是疏通、挖深,这里指刚疏通完水井。第二个是“葱蒨”,用来形容草木青翠茂盛的样子。第三个是“鲑菜”,泛指各类鲜鱼做的菜肴,代指比较精美的饭食。第四个是“扊扅”,指古代的门闩,用来锁门的木质构件。第五个是“未遽”,意思是不会立刻、还没有到的意思。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻的古意,结合上下文很容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是北窗的环境最适合我这样懒散的人待着。第二句是说世上那些纷纷扰扰的俗事我全都不知道也不想管。第三句写刚疏通完的露井打出来的水又甘甜又清凉。第四句写刚放晴的时候,小山上的草木长得一片青翠非常好看。第五句说我吃简单的饭食哪里还需要鲜鱼这样的好菜呢。第六句说我家的柴门从来都没有上过门闩,随时都开着。第七句说幸好床头还放着我常用的藤杖。第八句说我还能登山游赏,不会立刻就感叹自己已经衰老了。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是陆游罢官后在家乡闲居的日常生活,他坐在北窗边,看着刚疏通的水井、雨后天晴的小山,吃着简单的饭菜,过着没有世俗纷扰的日子。整首诗没有华丽的修饰,都是日常的所见所感,主要表达了诗人安于清贫自在的生活,不羡慕官场的荣华富贵,就算年纪大了也依然有好兴致、不服老的人生态度。整首诗读起来非常亲切,能让人感受到诗人真实又豁达的心境。
跨学科 · 是什么
江南水乡初夏物候特征地理学
诗句里描写的露井浚通、小山草木青翠、雨后初晴的场景,是江南地区初夏时节的典型特征。初夏气温升高,雨水充沛,草木生长非常旺盛,当地居民也会在雨季结束后疏通水井,保证饮用水的干净卫生。这是普通百姓生活里很常见的场景,没有特别夸张的文学修饰,就是真实的生活记录。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平缓放松,读出闲适的感觉。第一二句“北窗/最与/懒相宜,世上/纷纷/了不知”在每两个字后面稍作停顿,读出远离世俗的淡然感。第三四句“露井/甘寒/初浚后,小山/葱蒨/乍晴时”要读出明快的感觉,体现雨后天晴的舒畅。第七八句“幸有/床头/藤杖在,登临/未遽/叹吾衰”语气要稍微上扬,读出不服老的昂扬感。整体不需要太激昂,自然平实就好。
基础句式仿写指导
这首诗里的“XX岂复须XX,XX何曾设XX”的转折句式非常适合仿写,用来表达自己不追求某样东西的态度。比如可以仿写“闲居岂复须珍馐,陋室何曾设玉钩”,或者“交友岂复须门第,待客何曾设酒池”。仿写的时候要注意前后两句对仗,前一句说自己不需要什么,后一句说自己的实际情况是什么,前后形成呼应,就能写出很通顺的句子,用来表达自己的价值取向非常合适。
核心名句日常写作应用
核心名句“幸有床头藤杖在,登临未遽叹吾衰”非常适合用在描写老年人积极生活态度的作文里,比如写家里的长辈退休后依然喜欢旅游、爬山,保持年轻的心态,就可以引用这句话来赞美他们不服老的状态。也可以用在自己遇到困难想要勉励自己的文章里,表达自己就算遇到挫折也不会轻易认输,依然有动力去尝试新的事物。日常随笔、读后感里也可以用这句话来表达自己乐观豁达的人生态度。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游闲居山阴时期创作的诗作,同样描写了当地的乡村生活场景,抒发了诗人对普通乡村生活的喜爱之情,和本诗的创作背景、核心情感都高度一致,都是陆游闲适类诗歌的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

幸有床头藤杖在,登临未遽叹吾衰
直白展现了诗人不服衰老的旷达心境。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待