夜雨寒甚

万籁号风如战鼓,雪意垂垂先作雨。

庭中栖鸟惊屡起,窗下残灯翳还吐。

老翁耸膊高过顶,童子触屏低不语。

时闻邻舍起饭牛,亦有归樵说逢虎。

去年雪薄蝗害稼,今年望雪如望赦。

行当三白兆丰年,牲酒如山作秋社。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悯农
创作背景
庆元闲居作
本诗创作于南宋宁宗庆元三年(1197年)冬,当时陆游已73岁,罢官后闲居越州山阴乡村,亲身参与、观察乡村农事生活,当日雨夜寒意料峭,诗人联想到上年蝗灾造成的歉收,有感而发创作此诗,全文无刻意雕琢,完全是真情实感的自然流露。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,简称七古,是古代诗歌的重要体裁之一,起源于汉代乐府诗,不受格律、平仄、对仗的严格限制,句式灵活,篇幅可长可短,适合抒发充沛的情感与描写丰富的生活场景,在唐宋时期得到广泛创作与发展,历代均有大量经典传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年闲居乡村时对底层民众农事生计的深切关切,以及对冬季降雪消除蝗灾、保障来年丰收的殷切期盼,贯穿了诗人贯穿一生的朴素民本思想,情感真挚平实,充满贴近乡土的温度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
万籁指自然界的所有声音,号风是呼啸的狂风。垂垂形容降雪的态势将要来临的样子。翳指灯光昏暗的状态,吐指灯光重新变亮。耸膊是耸起肩膀的意思,形容寒冷的状态。饭牛是喂牛的意思,三白指冬季的三场降雪,秋社是古代秋季祭祀土地神、庆祝丰收的仪式。这些字词都是宋代口语与书面语结合的用法,通俗易懂。
逐句白话释义:狂风呼啸像战鼓轰鸣,掩盖了所有声响,即将降雪的时节先下起了寒冷的雨。院子里栖息的鸟儿多次被寒风惊飞,窗下的残灯忽暗忽明。老人冻得耸起肩膀高过头顶,童子靠在炉边低着头不说话。时不时听到邻居起床喂牛的声音,还有砍柴回来的人说路上遇到了老虎。去年雪下得少,蝗虫毁坏了庄稼,今年大家盼望下雪就像囚犯盼望大赦一样。要是下上三场大雪预兆丰年,秋天祭祀的时候就会摆出如山的牲畜美酒庆祝。释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨概括
这首诗描写了南宋山阴乡村一个寒冷雨夜里的所见所闻,通过对自然景象、家人状态、乡民活动的描写,引出对上年蝗灾歉收的回忆,表达了诗人和乡民们盼望冬雪杀灭蝗虫、保佑来年丰收的迫切愿望,体现了诗人对普通民众生活的深切关怀,全诗风格平实朴素,充满生活气息。
跨学科 · 是什么
降雪灭蝗原理植物学
冬季大雪可以冻死土壤里的蝗虫虫卵,减少来年蝗虫爆发的概率,这是我国古代劳动人民在长期农事生产中总结出来的实用经验。诗里提到去年雪薄导致蝗害稼,就是因为雪量不够无法冻死虫卵,才造成了庄稼受灾,这种经验符合现代植物保护的科学原理,直到现在北方部分农业区域还保留着类似的农谚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,前四句描写寒雨景象语速要稍慢,语气低沉,突出寒冷萧瑟的氛围。中间四句描写人物和乡民活动语速平稳,读出生活感。后四句转入对农事的期盼,语气要逐渐上扬,最后两句要读出充满希望的感觉。断句可以按照七言诗上四下三的节奏,每句中间稍作停顿,整体节奏要舒缓平实,符合这首诗朴素的风格。
句式仿写指导
可以仿写诗里的比喻句“今年望雪如望赦”的结构,用一个大众熟悉的场景来比喻迫切的心情,比如“盼归期如盼春”“盼捷报如盼甘霖”。也可以仿写前四句的写景结构,先写听觉感受再写视觉感受,从自然景物到身边事物,层层递进烘托氛围,仿写的时候注意用词要平实直白,贴合生活实际,不需要使用过于华丽的辞藻。
名句应用指导
“去年雪薄蝗害稼,今年望雪如望赦”这两句可以用来描写民众对解决长期困扰问题的迫切期盼,比如写乡村振兴主题的作文时,可以用来形容农民对惠农政策的期盼;写防灾减灾主题的文章时,可以用来形容群众对防范灾害的迫切愿望。日常写作中用到这个句子,能够非常形象地突出期盼的迫切程度,增强文字的感染力。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》同样是陆游闲居山阴时创作的描写乡村生活的诗作,同样体现了诗人对乡村生活的热爱与对乡民的关切,和本诗主题高度契合,都是陆游乡村题材诗作的代表作品,适合放在一起对照阅读。
农谚“瑞雪兆丰年”同源农谚
本诗中“行当三白兆丰年”的表述,就是传统农谚“瑞雪兆丰年”的文学化表达,二者的核心内涵完全一致,都是指冬季降雪能够保障来年农业丰收,体现了古代农事经验对文学创作的影响。

名句 CLASSIC LINES

去年雪薄蝗害稼,今年望雪如望赦
这两句以极其直白通俗的比喻,写出了农民对冬季降雪的迫切期盼,将盼雪的心情比作囚犯盼望大赦,极具冲击力与感染力,化用传统农谚内涵。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待