得子虡濠上书

日暮坐柴门,怀抱方烦纡。

铃声从西来,忽得濠州书。

开缄读未半,喜极涕泗俱。

父子老惜别,况经患难余。

羁旅易生疾,霜露行载涂。

思归虽甚苦,且复忍须臾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感亲情 · 悲喜交集
创作背景
陆游闲居山阴收到子虡家书
本诗作于宋宁宗嘉定十一年(1218年)前后,当时陆游已74岁,闲居山阴老家,长子陆子虡时任濠州通判,任职于宋金边境,久未归家,诗人某日傍晚收到儿子从濠州寄来的家书,有感而发写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,起源于汉代,在唐代发展成熟,不受格律、对仗、平仄的严格限制,形式自由灵活,适合抒发真挚厚重的情感,本诗是典型的宋代五言古体抒情作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是收到阔别已久的儿子来信时的惊喜激动之情,第二层是对远在边境任职的儿子身体、安危的深切牵挂,还有劝慰儿子暂时忍耐羁旅之苦的温柔期许,情感真挚朴实,动人至深。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
烦纡指烦闷郁结的心情,是宋代诗文常用的描写情绪的词汇。濠州是宋代淮南东路下辖的州郡,位于宋金边境地带。开缄指拆开书信的封口,是古代对拆信的常用表述。涕泗指眼泪和鼻涕,用来形容人极度激动的状态。羁旅指离开家乡漂泊在外的状态。须臾指很短的时间,也就是片刻、一会儿的意思。载涂指布满道路,这里形容路上满是霜露的状态。惜别指舍不得分别,这里突出父子二人年老分别后的牵挂之情。
逐句白话释义
傍晚时分我坐在柴门旁边,心里正满是烦闷郁结的情绪。忽然听到西边传来驿马的铃声,原来是收到了儿子从濠州寄来的书信。拆开信封还没读到一半,我就高兴到眼泪鼻涕一起流了下来。父子二人年纪都大了本来就舍不得分别,更何况我们还一起经历了很多患难。你漂泊在外很容易生病,现在赶路的道路上都布满了霜露。你虽然想要回家的心情十分痛苦,还是暂且再忍耐一小段时间吧。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了南宋诗人陆游晚年闲居山阴老家时的生活片段。诗人傍晚正心情烦闷,忽然收到了远在濠州任职的长子陆子虡寄来的家书。拆信还没读完就激动得泪如雨下,既有收到家书的惊喜,也有对儿子的深切牵挂。最后诗人叮嘱儿子在外要注意身体,就算思归心切也先暂时忍耐片刻。全诗没有华丽的辞藻,完全是真情实感的自然流露,满含朴实深沉的父爱。
跨学科 · 是什么
濠州地理位置地理学
诗句里提到的濠州是古代地名,对应现在的安徽省滁州市凤阳县一带。宋代时濠州属于淮南东路,地处淮河中游,是连接南北的交通要地。这里距离陆游居住的山阴也就是现在的绍兴有近千里的路程,所以书信传递需要很长时间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句采用“二三”断句节奏,比如“日暮/坐柴门,怀抱/方烦纡”。前两句语气要低沉舒缓,体现诗人烦闷的心情。读到“铃声从西来,忽得濠州书”时语气要稍微上扬,突出惊喜的情绪。后面几句语气要放柔,体现对儿子的牵挂与叮嘱。整体语速不需要太快,要贴合诗歌平实真挚的风格。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“场景铺垫+情绪铺垫+触发事件+情感爆发”的结构。比如可以写“夜静倚窗棂,思绪正飘零。邮差叩门至,忽得故人情。”也可以写“正午坐檐下,心头正焦灼。车声从巷来,忽接录取书。”仿写时不需要讲究严格的格律,重点是突出情绪的转折变化,用平实的语言表达真实的情感。
核心名句写作应用
“开缄读未半,喜极涕泗俱”适合用在描写收到期盼已久的消息时的激动场景。比如写收到远方亲人的来信时可以用:“时隔三年终于收到支援边疆的哥哥寄来的家信,我开缄读未半,喜极涕泗俱,所有的担心都在此刻落了地。”也可以用在收到录取通知书、获奖通知等场景,能够非常传神地表达激动的心情。
关联知识图谱
《示儿》同主题
《示儿》是陆游的另一首经典诗作,同样是写给儿子的作品,都体现了陆游对儿子的深厚感情,二者都是陆游晚年的作品,风格都平实真挚,感染力极强。

名句 CLASSIC LINES

开缄读未半,喜极涕泗俱
这句生动刻画了诗人收到家书时的激动状态,没有多余的修饰,完全是真情的自然流露。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待