郭氏山林十六咏 药圃

采芝夏黄公,卖药韩伯休。

吾友子郭子,高趣可与侔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感赞美 · 隐逸 · 高洁
创作背景
郭氏山林组诗创作背景
本诗是南宋诗人陆游为友人郭氏的山林居所内16处景致创作的组诗《郭氏山林十六咏》中的第7首,专门吟咏居所内的药圃景致,创作于陆游闲居山阴时期,创作动因是受友人邀请为其私园景致逐一题咏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典近体诗体裁中的五言绝句,全篇共4句,每句5字,篇幅短小精炼,是唐代以来成熟的近体诗体裁分支,宋代文人常用来创作即兴咏物、题赠类小诗,文体自由度较高,适合表达真挚细碎的个人感怀。
情感 · 解读
本诗核心情感为对友人郭氏淡泊名利、追慕古贤的高雅隐逸志趣的由衷赞美,情感真挚朴素,无刻意雕琢修饰,契合咏物抒怀类小诗的情感特质,是历代诗话公认的本诗情感主基调,没有明显的争议性解读。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一处重点词是“芝”,指灵芝,古代认为是延年益寿的仙草,常和隐士关联。第二处重点词是“夏黄公”,是秦末汉初著名的隐士,商山四皓之一。第三处重点词是“韩伯休”,是东汉著名隐士,卖药三十多年始终一口价。第四处重点词是“侔”,意思是比肩、相当、不相上下。第五处重点词是“高趣”,指高雅脱俗、不慕名利的志趣。这些字词没有生僻的通假字或者古今异义,字面意思即可读懂。
逐句白话释义
第一句“采芝夏黄公”,说的是古代隐士夏黄公隐居在山里采灵芝度日的故事。第二句“卖药韩伯休”,说的是古代隐士韩伯休靠卖药为生、从不漫天要价的故事。第三句“吾友子郭子”,直白点出赞颂的对象是我的友人郭先生。第四句“高趣可与侔”,说郭先生的高雅志趣完全可以和前面两位古代隐士相提并论。整首诗没有晦涩的表达,直白易懂,情感一目了然。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是一首题赠类的咏物小诗,吟咏的对象是友人家的药圃。诗人没有直接描写药圃的景物,而是借用了两位和采药、卖药相关的古代隐士的典故,来夸赞友人拥有和古代贤士一样的高雅隐逸志趣。整首诗简短利落,没有多余的修饰,情感非常真挚,体现了诗人对友人的欣赏和认同,也暗含了诗人自己对隐逸生活的认可。
跨学科 · 是什么
夏黄公、韩伯休的历史身份历史学
夏黄公是真实存在的历史人物,原名崔广,是秦末汉初的著名隐士,为避秦末战乱隐居在商山,和另外三位隐士合称“商山四皓”。韩伯休也是真实存在的历史人物,原名韩康,是东汉时期的著名隐士,长期在山里采药到长安售卖,三十多年从来不让顾客还价,是古代隐逸高士的代表人物。两个人都是中国传统文化中淡泊名利的隐士符号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓从容,带着赞赏的语气。断句参考:采芝/夏黄公,卖药/韩伯休。吾友/子郭子,高趣/可与侔。每句的第二个字之后稍微停顿,最后一个字拖长读音,整体节奏要平和,不需要太大的情绪起伏。可以多诵读几遍,体会诗句直白真挚的情感。
基础句式仿写指导
这首诗的“前两句用典故/名人案例,后两句点出当代人物”的结构非常适合仿写。仿写的时候可以先找两个和你要夸赞的特质相关的古代人物,比如夸人勤奋可以写“悬梁孙文宝,映雪车武子。吾友某某某,勤学可与侔”,也可以替换成现代的名人案例,句式结构保持一致即可,简单好上手,适合日常赠答的时候使用。
核心名句写作应用
名句“吾友子郭子,高趣可与侔”可以用在夸赞朋友高雅志趣的写作场景中。比如你写文章夸赞喜欢茶艺、喜欢园艺、不慕名利的朋友的时候,就可以化用这句话,比如“我的好友小李,平日里最喜欢侍弄花草,不追名逐利,高趣可与古人侔”,也可以用在给朋友的赠言、贺卡里,显得有文化又真诚。
关联知识图谱
商山四皓同典故|历史关联
本诗中提到的夏黄公是商山四皓之一,商山四皓是秦末汉初四位著名隐士的合称,是中国传统文化中隐逸高士的核心符号,后世大量诗文都曾引用该典故表达对隐逸生活的向往,和本诗的用典逻辑完全一致。
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明的《饮酒·其五》是中国古代隐逸主题诗歌的代表作品,和本诗一样都表达了对淡泊隐逸、不慕名利的生活态度的认可,二者的核心情感内核高度一致,都是古典隐逸文化的典型文学表达。

名句 CLASSIC LINES

吾友子郭子,高趣可与侔
这两句是本诗的核心名句,直白真挚地表达了对友人高洁志趣的赞美,直白晓畅却意蕴丰厚,后世常被用来赞誉他人高雅不俗的人生追求,历代各类园林题咏、赠答诗文中多有化用该句的案例。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待