枫桥

朱门白壁枕弯流,桃李无言满屋头。

墙上浮图路傍堠,送人南北管离愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别 · 羁旅
创作背景
乾道年间途经枫桥所作
本诗创作于南宋孝宗乾道年间,为诗人漫游江南途经平江府枫桥时即兴创作,无特定的事件触发,为日常见闻感怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共4句28字,是宋代文人常用的短诗体裁。该体裁起源于南朝,至唐代发展成熟,格律要求严格,擅长以极简篇幅抒发含蓄情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为途经枫桥时触发的羁旅愁思,同时暗含对人世普遍别离境遇的慨叹,情感基调淡而悠远,无激烈的情绪抒发。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
朱门指红漆刷制的大门,是古代民居的常见装饰。白壁指白色的墙壁。弯流指弯曲的河道。浮图是佛塔的旧称。傍指靠近、挨着。堠指古代路旁用来标记里程的土堆,也可作为路标使用。离愁指离别时的愁绪。
逐句白话释义
第一句写红漆大门白色的墙壁,紧紧依傍着弯曲的河流。第二句写桃树李树默默无声,花朵开满了房屋的上头。第三句写墙头上的佛塔,道路旁的里程堠。第四句写它们送着南来北往的行人,掌管着所有人的离别愁绪。
核心主旨概括
这首诗写诗人路过枫桥时看到的当地民居、盛开的桃李、佛塔、路堠等日常景物,借这些景物抒发了自己羁旅途中产生的离别愁绪,也道出了所有过路人的共同感受。
跨学科 · 是什么
江南依河民居地理学
枫桥地处江南水网地带,河道纵横交错,当地传统民居大多依河而建,方便取水和出行,这种建筑布局从宋代延续至今,是江南水乡的典型特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句采用2-2-3的节奏断句,比如“朱门/白壁/枕弯流”。整体语气平缓柔和,读最后一句的时候可以稍微放慢语速,带出一点淡淡的怅惘感,不需要过于激昂或者悲伤。
基础句式仿写
可以学习本诗借常见景物承载情感的句式,先写两种静默的景物,再写它们承载的情绪,比如可以仿写“檐下风铃阶前草,伴人晨昏记乡愁”,结构和本诗的后两句完全对应,适合用来写乡愁主题的句子。
名句写作应用
核心名句“墙上浮图路傍堠,送人南北管离愁”可以用在写离别、乡愁、旅途感悟的作文里,比如写自己在异乡车站送别朋友的时候,就可以引用这句诗,烘托离别的氛围,让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
张继《枫桥夜泊》同主题
两首诗都是以苏州枫桥为创作背景的经典诗作,核心主题都包含羁旅愁思,是历代枫桥题材诗歌中知名度最高的两首作品,共同构成了枫桥的文化符号。

名句 CLASSIC LINES

墙上浮图路傍堠,送人南北管离愁
该句为本诗核心名句,以拟人手法赋予静态景物情感属性,是历代枫桥题材诗作中极具代表性的别离主题表述,常被用于文旅宣传、离别类文学创作中。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待