昱岭

竹舆摇兀走婆娑,石滑泥融侧足过。

昱岭不高人已困,晚登新岭奈君何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 旷达 · 羁旅
创作背景
淳熙十六年北上接伴金使途中作
本诗创作于南宋淳熙十六年(公元1189年),当时杨万里受朝廷任命担任接伴金国贺正旦使,从都城临安出发北上迎接金国使臣,途经皖浙交界的昱岭时,有感于山行的艰难创作了本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是中国古典诗歌的常见体裁之一,全诗共四句,每句七个字,格律要求严格,在唐代发展成熟,宋代延续了这一体裁的创作传统,具有篇幅短小、意蕴丰富的特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是山行过程中路途崎岖带来的真实疲惫感,二是面对接连而来的登山任务时,不带愁苦色彩的自嘲与豁达,整体基调轻松鲜活,充满世俗生活的真实感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
竹舆指竹子编制的轿子,是古代南方山区常见的代步工具。摇兀是摇晃颠簸的意思。婆娑此处指竹轿晃荡不稳的状态。石滑泥融指岩石表面湿滑,泥土被雨水泡得松软。侧足是侧着脚小心翼翼走路的意思。奈君何是拿你怎么办的意思,此处是作者面对新岭的自嘲。这些字词都是宋代常用的口语化表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是竹轿在山路上摇摇晃晃,颠簸着往前走。第二句的意思是路面的石头很滑,泥土也松软,我只能侧着脚小心翼翼地走过去。第三句的意思是昱岭其实不算高,可我已经累得不行了。第四句的意思是天色都晚了,还要接着登新岭,我又能拿它怎么办呢。释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者路过昱岭时的行旅经历,先是乘轿颠簸,遇到难走的路段只能下车步行,昱岭不算高却已经累得疲惫不堪,想到还要赶夜路登新岭,不由生出略带诙谐的无奈。全诗没有华丽的辞藻,完全是真实的生活感受的流露,整体基调轻松鲜活,没有传统行旅诗的愁苦情绪。
跨学科 · 是什么
昱岭地理属性地理学
昱岭是皖浙两省的界岭,也是古代徽杭古道的重要节点,现在是当地知名的户外登山目的地。岭上的昱岭关始建于三国时期,是中国保存较为完好的古代关隘遗址之一。昱岭所在的区域植被覆盖率超过90%,生态环境优良。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时的节奏划分如下:第一句为竹舆/摇兀/走/婆娑,第二句为石滑/泥融/侧足/过,第三句为昱岭/不高/人已困,第四句为晚登/新岭/奈君何。第一句语气平缓,读出颠簸的晃动感。第二句语速稍慢,读出小心翼翼的感觉。第三句语气略带疲惫感。第四句语气轻松,读出自嘲的诙谐感。整体语速不需要太快,符合行旅的节奏即可。
基础句式仿写指导
本诗最后两句的“XX不XX已XX,XX奈XX何”句式非常适合仿写,用来表达面对看似简单实际很难的事的无奈感。仿写时要注意前后两句的逻辑关联,前半句要写出反差感,后半句要写出无奈的情绪。比如可以仿写“作业不多人已倦,还有补习奈我何”,“路程不远车已堵,赶不上会奈我何”,“题目不难分已扣,粗心大意奈我何”等。仿写的语言要尽量口语化,符合原句的风格。
名句日常写作应用
核心名句“昱岭不高人已困,晚登新岭奈君何”可以用在很多日常写作场景中。比如写登山、徒步的游记时,可以引用这句话来表达爬山的疲惫感。写学习、工作遇到困难的日记或作文时,可以引用这句话来表达面对接连而来的任务的无奈感。写吐槽出行不便的朋友圈、社交动态时,也可以引用这句话增加趣味性。引用时不需要改动原句,直接放在语境中即可。
关联知识图谱
昱岭关同地点
昱岭关是坐落于昱岭上的古代关隘,始建于三国东吴时期,是历代兵家必争之地,也是古代徽商往返皖浙的必经通道,现在是全国重点文物保护单位。本诗描写的就是杨万里途经昱岭关时的经历,昱岭关的险峻也对应了诗中山路难行的描写。

名句 CLASSIC LINES

昱岭不高人已困,晚登新岭奈君何
这两句是本诗的核心名句,语言浅近直白,生动写出了山行的真实感受。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待