代门生作立春书门贴子诗四首 其三

草木沾云露,峰峦近壁奎。

新春行乐处,南北共花溪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感家国情怀
创作背景
代门生作立春门贴
本诗作于南宋绍熙三年(1192年),是范成大晚年辞官闲居石湖时期,应门生请求为立春张贴门贴专门创作的吉祥诗作,属于典型的文人应酬类民俗作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗五言绝句体裁,是宋代特有的民俗类门贴诗作。门贴诗是立春时节张贴于门户的吉祥韵文,兼具文学性与民俗实用性。这类体裁篇幅短小、用语通俗、寓意吉祥,是后世春联的直接雏形。在宋代文人集中多有收录,是反映宋代民俗生活的重要文学载体。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是对初春万物复苏自然胜景的喜爱之情,二是对门生文运昌隆、学业精进的私人祈愿,三是对天下太平、南北百姓共享春景的普世祝福。整体情感正向明快,契合传统儒家士大夫修身齐家治国平天下的价值逻辑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“沾”指被沾染、浸润。“云露”指云层中的露水,代指天地恩泽。第二句的“峰峦”指山峰山峦。“壁奎”是古代天文学中二十八宿的壁宿与奎宿,古人认为二者主掌文运。第三句的“行乐”指欢度春日、消遣娱乐。第四句的“南北”指疆域南北的所有百姓。“花溪”指开满鲜花的溪岸,代指美好春景。全诗用词浅白通俗,符合门贴诗的吉祥属性。
逐句白话释义
首句写草木得到了云间露水的滋润,长势生机勃勃。这一句是对初春自然景色的直观描摹。次句写周围的峰峦距离主掌文运的壁星、奎星很近。暗含了祈愿门生文运亨通、学业精进的美好寓意。第三句点明时节是新春,正是人们出门赏春行乐的好时候。这一句贴合立春时节迎春出游的传统习俗。末句写无论南北疆域,所有人都能共享花溪般的美好春景。暗含了天下太平、百姓同乐的吉祥祝福。所有释义都严格贴合诗句字面含义,没有额外引申。符合门贴诗面向大众的传播属性。
核心主旨与内容概括
这首诗是范成大代替门生写的立春门贴诗。全诗围绕立春时节的吉祥寓意展开创作。前两句描摹初春自然胜景,暗含文运昌隆的祈愿。后两句点明新春行乐的主题,寄寓天下同乐的祝福。整体风格明快喜庆,完全符合门贴诗的功能定位。没有抒发负面情绪,所有内容都是吉祥祝福。既贴合门生的读书人身份,也符合公共传播的需求。是宋代民俗类诗作的典型代表作品。
跨学科 · 是什么
壁奎星象天文学
壁宿和奎宿都是中国古代二十八宿体系中的星官。奎宿属于西方七宿,壁宿属于北方七宿。古人认为奎宿主文章,壁宿主文籍、图书馆,二者合称为文星。诗中用“近壁奎”来喻指门生文运昌盛,学业顺利。这是中国古代文学中常用的星象典故。奎宿一共包含16颗恒星,壁宿包含2颗恒星。二者在初春时节的夜空位于西方偏北的位置。宋代读书人普遍熟悉星象对应的吉祥寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言绝句,诵读时每句分为两个停顿。首句停顿为“草木/沾云露”,语速平缓,读出舒展感。次句停顿为“峰峦/近壁奎”,语气平稳,读出庄重感。第三句停顿为“新春/行乐处”,语调上扬,读出喜悦感。第四句停顿为“南北/共花溪”,语调舒缓悠长,读出美好期许。整首诗的诵读节奏要轻快喜庆,符合新春氛围。每句之间的停顿间隔约为0.5秒,不需要过长。诵读时可以带着轻松愉悦的情绪,贴合诗歌的吉祥属性。
句式仿写指导
可以仿写这首诗前两句的“景物+吉祥寓意”的结构。首句先写当下的自然景物,用词简洁直白。次句关联对应身份的吉祥寓意,贴合使用场景。后两句可以仿写“时节+美好祝福”的结构。第三句点明对应的时节或者场合,清晰明了。第四句抒发普适性的美好祝福,贴合大众需求。仿写时要注意整体风格明快喜庆,避免生僻字词。适合用于各类节日、喜庆场合的祝福短句创作。
名句写作应用
名句“新春行乐处,南北共花溪”适合用于新春主题的写作场景。可以在描写立春出游、新春祈福的作文中直接引用。也可以用于表达对家国太平、百姓安乐的美好祝愿的文章中。比如写春节期间各地的新春活动时,可以用这句引出内容。也可以在表达对新年的美好期许的随笔中使用这句。还可以用于新春祝福的贺卡、短视频文案等场景中。这句诗用词通俗,寓意美好,适用范围非常广泛。使用时不需要额外解释,大部分读者都能理解其含义。
关联知识图谱
宋代立春民俗同源民俗事件
这首诗是宋代立春门贴习俗的直接产物。门贴诗是宋代立春时家家户户都会张贴的吉祥内容。这类民俗最早可以追溯到唐代的桃符习俗。宋代时桃符逐渐演变为书写吉祥诗句的门贴。是后世春联的雏形,二者有直接的源流关系。这首诗完全符合宋代门贴诗的所有创作规范。可以作为研究宋代立春民俗的直接文献材料。对了解宋代民间文化有重要的参考价值。

名句 CLASSIC LINES

新春行乐处,南北共花溪
该句是本诗核心名句,多被各类宋诗选本、民俗读物收录,是宋代门贴诗中传播最广的名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待