元日立春感叹有作二首 其二

元日兼春日,闲身是老身。

行年申直戊,交运丑支辛。

岂敢綦安佚,聊希刮钝屯。

童儿看书户,把笔已如神。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感欣慰
节日春节
节气立春
月份正月
创作背景
范成大退居石湖时期创作
本诗作于南宋孝宗淳熙年间,作者当时退居苏州石湖别墅,时逢元日与立春节气同日,感于年岁更迭、自身状态与晚辈成长,创作了《元日立春感叹有作二首》组诗,本首为其二,创作动因与特殊的节令背景直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言近体诗中的律诗体裁,全篇共八句四十字,平仄、押韵、对仗均符合宋代五言律诗正格规范,是宋代节令感怀类律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感层次清晰,既有对年华老去的淡然感慨,又有不愿耽于安逸、期许自我进益的自勉之心,最后落脚于见晚辈勤勉好学的欣慰情绪,整体风格平实厚重,无悲戚或浮夸的表达,符合历代对范成大晚年诗作的解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
元日指农历正月初一,也就是传统春节。春日这里特指立春节气。行年指经历的年岁,申直戊是古代干支纪岁的表述方式。綦安佚指过度追求安逸享乐。刮钝屯指磨砺自身的愚钝、摆脱生活的困顿。把笔指执笔写字,这些字词都是宋代日常诗文的常用表述,没有生僻的古义。
逐句白话释义
第一句是说元日和立春两个节日刚好赶在了同一天。第二句是说我这个闲居在家的人,已经是上了年纪的老人了。第三句是说按照干支纪年推算,我今年的行年是申和戊相配的运势。第四句是说今年交运的时辰是丑支配辛金的节点。第五句是说我怎么敢贪图过度的安逸生活呢。第六句是说我只希望能慢慢磨去自己的愚钝,摆脱当下的困顿状态。第七句是说家里的小童正靠着窗户读书学习。第八句是说他拿起笔写字的样子,已经仿佛有神灵相助一样流畅。
核心主旨与内容概括
这首诗是范成大晚年闲居时的节令感怀之作,围绕元日立春双节叠至的特殊背景展开。前两句点明时间与自身的身份状态,中间四句抒发自己不愿耽于安逸、想要自我提升的志向,最后两句通过描写晚辈勤学的场景,表达自己的欣慰之情。整首诗内容贴近日常生活,情感真挚平实,没有刻意的雕琢修饰,读来非常有亲切感。
跨学科 · 是什么
元日立春双节民俗民俗学
在宋代,民间普遍认为元日和立春赶在同一天是非常吉祥的好年景。遇到这样的年份,民间会举办比往年更隆重的贺年、迎春活动,大家会走亲访友、贴春联、鞭春牛,祈求新的一年风调雨顺、阖家顺遂。这种认知在宋代的民俗典籍《东京梦华录》《梦粱录》里都有明确的记载,是当时非常普及的民俗观念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓平和,符合诗作平实的风格。开篇两句语速可以稍慢一点,读出淡淡的感慨语气。中间四句语调要平实沉稳,读出作者自勉的认真态度。最后两句语调可以稍微上扬,读出作者看到晚辈好学的欣慰情绪。断句可以参考:元日/兼/春日,闲身/是/老身。行年/申直戊,交运/丑支辛。岂敢/綦安佚,聊希/刮钝屯。童儿/看书户,把笔/已如神。
基础句式仿写指导
大家可以仿写开篇“X兼X,X是X”的工整对仗句式,用来点明两个叠加的场景或者身份,这种句式写出来简洁工整,很有画面感。比如我们可以仿写“秋分兼丰收,农家是忙家”,用来点明秋分和丰收节赶在一起的时候,农民都在忙碌的场景。也可以仿写“中秋兼国庆,他乡是故乡”,用来表达双节同庆时在外游子的思乡情绪。
核心名句写作应用
核心名句“元日兼春日,闲身是老身”可以用在描写春节遇立春的散文、节日感怀类作文里,用来点明特殊的节日背景与自身的状态。比如我们写春节回家看爷爷奶奶的作文时,可以引用这句诗来描写爷爷奶奶的状态,会显得非常有文化底蕴。也可以用在新春的朋友圈文案里,表达自己过年时闲适的心情。
关联知识图谱
《元日》王安石同主题|同节日
两首诗都是以元日为创作背景的经典诗作,都包含了对节日场景的描写和对新年的感怀内容,风格都比较平实明快,适合放在一起对比阅读,能帮助我们更好地理解宋代人过春节的不同状态。

名句 CLASSIC LINES

元日兼春日,闲身是老身
本句以极简的工整对仗点明双节叠至的特殊时间背景,同时直白道出自身晚年闲居的身份状态,用语平实却意蕴丰厚。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待