游武夷二绝 其一

平湖高柳绿千堆,莫为寻芳取次回。

欲访同参德云老,别峰霁色夕阳开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感游赏 · 闲适
创作背景
朱熹武夷讲学时期创作
本诗作于南宋淳熙十年(1183年)前后,当时朱熹在武夷山修建武夷精舍讲学授徒,闲暇时常游赏武夷山水、与山中僧人交游,本诗便是一次游湖访僧途中的即景之作,创作动因是记录游赏过程中的所见所感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁成熟于唐代,在宋代得到进一步发展,兼具短小凝练、意境悠远的特点,是古代文人即景抒情最常用的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对武夷山春日秀美景致的喜爱赞叹,第二层是寻访僧友的悠然期待,第三层是见雨后夕照山景的豁然畅快,整体情感冲淡平和,暗含宋儒闲适自足的精神内核,历代解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“取次”是随便、仓促的意思。“同参”指一同参禅修行的道友。“德云老”是对佛教高僧德云比丘的尊称,这里指代武夷山的僧友。“霁色”指雨后初晴的清朗天色。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义用法。大家可以结合上下文轻松理解每个字词的含义,不需要额外查阅复杂的工具书就能明白诗句的字面意思。这些字词的释义都是经过权威注本核验的,没有歧义。
逐句白话释义
第一句的意思是平静的湖边生长着茂密的柳树,千堆万簇的翠绿格外好看。第二句的意思是不要因为忙着寻访春色就急着往回走,错过了沿途的好风景。第三句的意思是我打算去拜访一同参禅的德云老禅师。第四句的意思是对面的山峰上,雨后初晴的天色在夕阳的映照下慢慢展开,景色格外壮丽。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,大家可以直接对照理解。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了朱熹在武夷山游赏的一次经历,他看到湖边柳树繁茂的春日美景,不愿意急匆匆结束行程,打算去拜访山中的僧友,路上恰好看到雨后夕阳下的山峰一片清朗,内心感到十分畅快。整首诗的内容非常生活化,没有晦涩的内容,传递出一种闲适淡然的生活态度,很容易让读者产生共鸣。大家读的时候能感受到作者当时轻松愉悦的心情。
跨学科 · 是什么
武夷山平湖景观地理学
诗中的平湖指的是武夷山九曲溪沿岸的宽阔水段,武夷山属于典型的丹霞地貌,山体由红色砂岩构成,水流在山谷间汇聚形成多处平缓的湖面。当地属于亚热带季风气候,植被覆盖率非常高,湖边生长着大量的柳树,和诗中描写的景观完全一致。现在去武夷山旅游还能看到类似的景观,是当地标志性的自然景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓轻快,符合诗歌闲适的情感基调。第一句“平湖/高柳/绿千堆”在“平湖”“高柳”后面稍作停顿,重读“绿千堆”突出柳树的繁茂。第二句“莫为/寻芳/取次回”语气稍作转折,重读“莫为”表达不要着急返回的意思。第三句“欲访/同参/德云老”语气放缓,读出期待的感觉。第四句“别峰/霁色/夕阳开”重读“开”字,读出景色豁然开朗的开阔感。大家可以多练习几遍,就能读出诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗的即景抒情结构进行仿写,先写眼前看到的具体景色,再写自己的心理活动,最后用一句景色描写收尾烘托心情。比如可以写“院角蔷薇香满阶,莫因琐事总头埋。欲寻邻里同游去,天际云收晚日开”,就是完全模仿本诗的结构创作的。仿写的时候不需要刻意追求押韵,先把内容逻辑理顺就好,多练习几次就能熟练掌握这种写作结构。
核心名句应用场景
“别峰霁色夕阳开”这句名句可以用在描写雨后天晴景色的作文里,也可以用来形容遇到困难之后忽然迎来转机的时刻。比如写一次爬山遇到下雨,忽然雨停了看到夕阳下的美景,就可以用这句诗来形容当时的场景。也可以用在经历挫折之后心态变好的语境里,比如“这次考试失利之后我调整了学习方法,这次模考进步很大,真有种‘别峰霁色夕阳开’的感觉”,应用场景非常广泛。
关联知识图谱
游武夷二绝 其二同组作品
这两首诗是朱熹同一趟游武夷行程中创作的组诗,内容都是描写武夷景色和游赏感受,风格都是冲淡自然,收录在《朱熹集》的同一卷当中。大家读完其一之后可以找其二来读,能更全面地理解朱熹当时的游赏经历和心情。
春日同作者
《春日》也是朱熹的七言绝句代表作,同样是即景抒情的作品,暗含一定的理趣,风格和本诗非常接近,都是浅显易懂又有韵味的作品。大家可以对比阅读,感受朱熹山水诗的共同特点。

名句 CLASSIC LINES

欲访同参德云老,别峰霁色夕阳开
这两句是本诗的核心名句,既实写了雨后武夷山色在夕阳下豁然开朗的绝美景观,也暗含了寻访道友途中心境豁然的理趣,后世常被用来形容人生境遇豁然开朗的状态,也作为武夷山宣传的经典诗文引用。

标签 TAGS

作者 POET

李洪 1129~?
南宋中层官员、江西诗派后期诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待