短句奉迎荆南幕府二首 其二

军府资长算,家山辍胜游。

故人千里别,归骑两年秋。

吊古宁忘恨,开尊且破愁。

相思欲回首,但上曲江楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 愁思 · 羁旅 · 送别
创作背景
大历三年江陵赠别
本诗作于唐代宗大历三年(公元768年),当时诗人漂泊至荆南节度使治所江陵,适逢荆南幕府中的旧友辞官返回故里,诗人为赠别友人创作此组诗,是即席奉赠的送别题材作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合近体格律规范。五言律诗起源于南朝齐永明时期,初唐定型,是唐代古典诗歌的核心体裁之一,历代文人创作量极大,艺术表现空间广阔。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对幕府故人辞归故里的深切惜别之情,二是诗人自身漂泊异乡、归乡无期的羁旅愁绪,三是目睹乱世遗存、感怀时局动荡的吊古伤时之叹,三类情感交织融合,情感基调沉郁厚重。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“长算”指长远的谋划,这里指幕府的军事筹划。“辍”是停止、放下的意思。“归骑”指返乡的坐骑,代指返乡的友人。“宁”是难道、怎么的意思。“开尊”就是打开酒坛,尊是古代盛酒的器具。“曲江楼”指江陵曲江边上的城楼,不是长安的曲江。这些字词都是唐代诗文常用的表述,理解起来没有太大障碍。大家可以结合上下文梳理每个字词的具体含义,不要混淆不同地名的指向。
逐句白话释义
第一句的意思是军府之中要依靠长远的谋划来处理事务。第二句说你为了来幕府任职,放下了家乡的优游生活。第三句写我们作为老朋友要相隔千里分别了。第四句说你骑着马返乡,距离你来这里已经过了两年的秋天。第五句说凭吊古迹的时候我们怎么能忘记心中的遗恨呢。第六句说暂且打开酒坛喝酒来消解心中的愁绪。第七句写你走之后如果想念我想要回望的话。第八句说只要登上曲江楼就可以了。大家可以对照原文逐句理解,不要添加多余的引申内容。
核心主旨与内容概括
本诗是杜甫在江陵写给即将返乡的幕府旧友的赠别诗。全诗先交代友人来幕府任职的背景,再写两人分别的场景,接着写两人共同的愁绪,最后以别后相思的约定收尾。整首诗围绕送别友人的核心事件展开,把惜别之情和诗人自己的羁旅愁思结合在一起。内容平实易懂,情感真挚厚重,没有过于华丽的辞藻,却能让人感受到深切的情谊。大家可以抓住送别这个核心主线来理解整首诗的内容,不要偏离核心主题。
跨学科 · 是什么
唐代荆南幕府制度历史学
荆南幕府是唐代荆南节度使的官署,荆南节度使设置于唐肃宗至德二年,主要管辖长江中游的荆州、澧州等地区,是唐代中期防范南方叛乱、转运江南物资的核心军政机构。幕府中的僚属一般由节度使自行征召,很多失意文人会选择进入幕府任职。这里对应的诗句是第一句“军府资长算”,文学表达里将军府简化为军政机构的代称,科学事实是荆南幕府是唐代中期正式的军政建制。所属学科是历史学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要放缓,基调要偏沉郁,不要过于轻快。断句可以按照“军府/资长算,家山/辍胜游。故人/千里别,归骑/两年秋。吊古/宁忘恨,开尊/且破愁。相思/欲回首,但上/曲江楼”的节奏来断。每一句的最后一个字可以稍微拖长一点,尤其是尾联的“楼”字要读得有余韵,体现出思念的悠长感。大家练习的时候可以多体会诗句里的愁绪,调整自己的语气,不要读得太直白没有感情。
基础句式仿写指导
大家可以模仿尾联“相思欲回首,但上曲江楼”的转折式句式来进行仿写,这个句式的结构是“某种情感+想要做的动作,只需+具体的行为”。比如可以仿写“思乡欲远眺,但上故园楼”,或者“念友欲传书,但托南飞雁”。仿写的时候要注意前后逻辑的连贯,前面的情感和后面的行为要有对应关系,不要生硬拼接。大家可以多尝试几个不同的主题,熟练掌握这种含蓄表达情感的句式。
核心名句应用示例
“相思欲回首,但上曲江楼”这句可以用在送别亲友的场景里,表达自己对亲友的不舍,和别后随时可以寄思的约定。比如给即将去外地读书的好友写临别赠言的时候就可以用这句,意思是你想念我的时候只要登上高处看看我们共同的回忆之地就可以了,非常含蓄又有温度。大家不要在过于欢快的场景里用这句,要匹配送别、思念的语境,避免使用不当。
关联知识图谱
《赠卫八处士》同主题
两首诗都是杜甫创作的送别类作品,都表达了对友人的真挚情谊,都融合了自身的身世感慨,风格都偏向沉郁真挚,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

相思欲回首,但上曲江楼
以登高寄思的意象凝练表达送别后的思念之情,语浅情深,有含蓄不尽的艺术张力。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待