送单应之往合山 其二

回首名山我旧游,曾将风袂挹浮丘。

如今不及台边水,长向山前山后流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 思念 · 送别
创作背景
南宋送别友人创作
本诗是南宋诗人章甫送别友人单应之前往合山时创作的组诗第二首,收录于章甫的诗文集《自鸣集》中。学界公认本诗创作于南宋孝宗淳熙年间,是诗人闲居江西时期的作品,创作动因是友人即将前往诗人曾经游览过的合山,诗人有感而发作诗赠别。本诗没有涉及复杂的历史事件,是典型的友朋赠答之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的一种体裁。全诗共四句,每句七个字,符合近体诗的格律要求。七言绝句起源于南朝乐府歌行,在唐代发展成熟,成为古典诗词中最常见的体裁之一。这类体裁篇幅短小,擅长以极简的语言表达丰富的情感余味。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是送别友人单应之前往合山的不舍怅惘,二是对自己往日游览合山经历的深切怀念。诗人没有直接抒发离情,而是借流水的意象委婉传递情感,整体情感含蓄深沉,没有浓烈的悲戚感。历代主流解读都认可本诗暗含对友人此行的美好期许,借流水自在流淌的状态祝福友人此行顺畅自在。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一条重点字词为“风袂”,指随风轻轻飘动的衣袖,是古人对游赏时自在衣着状态的诗意表述。第二条重点字词为“挹”,本义是用器具舀取液体,这里引申为拜谒、寻访的含义。是古典诗词中常见的引申用法。第三条重点字词为“浮丘”,指古代道教神话中的仙人浮丘公。相传他曾在閤山修炼传道,这里用典故代指合山的仙迹胜景。这几个字词都是理解全诗内容的基础。全诗没有生僻的通假字。也没有特殊的古今异义现象。只要掌握常见的引申义就能顺畅读懂全诗。
逐句白话释义
第一句“回首名山我旧游”的意思是,回头望向远方的著名山川合山,那是我从前曾经游览过的地方。这句开篇直接点出对旧游之地的记忆,奠定了全诗追忆的基调。第二句“曾将风袂挹浮丘”的意思是,当年我穿着宽松的衣袂,悠然自在地前去寻访山中的仙迹胜景。这句补充了当年游览时的轻松畅快状态,和后文的现状形成铺垫。第三句“如今不及台边水”的意思是,现在的我竟然比不上山边高台旁的流水。这句突然转折,把人的状态和流水做对比,情绪从追忆转向怅惘。第四句“长向山前山后流”的意思是,流水能够不受拘束地长久在山前山后自由流淌。这句收束全诗,把不能前往的遗憾暗含在流水的自由状态里,余味悠长。整组释义没有额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思呈现。
核心主旨概括
本诗是南宋诗人章甫创作的送别赠友诗。开篇先回忆自己往日游览合山的畅快经历,转而将自己与台边流水对比。借流水能够自由前往合山的特点,抒发了自己无法随友人同往的怅惘。也暗含了对友人此次合山之行的美好祝福。全诗没有直白的抒情,所有情感都藏在具象的意象之中。整体风格冲淡平和,余味悠长。是宋代短章送别诗的典型作品。读者只要结合创作背景就能轻松理解全诗的核心主旨。
跨学科 · 是什么
閤山(合山)地理概况地理学
诗中提到的合山也作閤山,全名为閤皂山,位于今江西省樟树市境内。它是中国道教名山,是道教灵宝派的祖庭,历史上有很多道教仙人在此修炼的传说。閤山风景秀丽,历代文人都曾前往游览,留下了很多相关的诗文作品。现在的閤山是国家级风景名胜区,保留了很多古代道教建筑和遗迹。诗人当年游览的就是这座历史悠久的文化名山。诗中的“台边水”指的就是閤山山脚的溪流,这些溪流属于赣江水系的支流。当地属于亚热带季风气候,降水充沛,所以溪流常年水量充足,能够常年流淌。这也是诗人能够用流水作为意象的现实基础。这个知识点能够帮助读者更好地理解诗中意象的现实来源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言绝句,诵读时每句采用二二三的断句节奏,比如第一句读为“回首/名山/我旧游”。前两句是追忆往事的内容,诵读时语气要平缓柔和,带一点悠然的回忆感。第三句是转折句,“不及”两个字要稍微重读,带出情绪的转折。第四句是收尾,语速要放慢,语气要放轻,带出悠长的余味。整首诗的诵读速度不要太快,整体节奏要舒缓,符合送别诗的情感基调。诵读时可以适当拖长每句最后一个字的发音,增强韵律感。要注意避免读得过于悲伤,本诗的情感是淡淡的怅惘,不是浓烈的悲痛。多诵读几遍就能感受到诗句里含蓄的情感表达。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗后两句的反向对比句式,结构为“如今不及XX,长向XX”。这个句式的核心是用一个常见的自由事物,对比自己的身不由己,表达遗憾或向往的情绪。仿写时首先要找到一个符合场景的常见意象,比如明月、清风、归雁等都可以作为参照对象。比如表达对故乡的思念无法归去,可以仿写为“如今不及檐边月,长照家乡小院头”。比如表达对远方友人的牵挂,可以仿写为“如今不及云边雁,长向君行处去飞”。仿写时要注意前后句的逻辑关联,参照事物的特点要和想要表达的情绪匹配。不要堆砌过于生僻的意象,尽量用大众熟悉的事物,才能让仿写的句子有感染力。这个句式非常适合用来抒发含蓄的遗憾情绪,在日常写作中适用范围很广。
名句日常写作应用
本诗的核心名句“如今不及台边水,长向山前山后流”适合用在表达向往某地却无法前往的场景中。比如写自己向往某座名山却因为工作忙碌没有时间去,就可以引用这句诗表达遗憾。也可以用在表达思念某个远方的人却无法相见的场景,把流水换成朝向对方所在的方向流淌。比如在游记类作文的开头,引用这句诗引出自己对某个目的地的向往,能快速抓住读者的注意力。在抒发人生感慨的散文中,引用这句诗表达身不由己的无奈情绪,也非常贴切。引用的时候不需要额外做过多解释,只要场景匹配,读者就能理解其中的含义。这句诗语言浅白,情感含蓄,适合用在各类非严肃的日常写作场景中。要注意不要用在过于正式的公文写作里,避免风格不符。
关联知识图谱
浮丘公游山传说同典故
诗中提到的浮丘公是中国古代道教传说中的著名仙人。相传他是黄帝时期的仙人,曾经和王子乔一起在嵩山、閤山等地修炼。历代很多游山的诗文都会用到浮丘公的典故,代指山中的仙迹胜景。这个典故和本诗描写的合山游览的内容直接相关,能帮助读者理解诗句的用典含义。浮丘公的传说最早记载于汉代的《列仙传》中,是流传非常广的道教神仙典故。很多道教名山都有和浮丘公相关的遗迹和传说,閤山就是其中最著名的一处。诗人用这个典故,也是为了突出合山的文化底蕴和秀丽风景。这个典故是古典诗词中非常常见的用典素材,很多唐宋诗人都曾化用过。

名句 CLASSIC LINES

如今不及台边水,长向山前山后流
这两句是本诗的核心名句,以出人意料的对比把身不由己的怅惘表达得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语17 知识点
二期上线 · 敬请期待