重九陪详刑护漕东西楼之集

猎猎西风满角巾,登临秋思与云平。

山围四野高低碧,江绕东城今古清。

莫恨寒花未堪摘,且忻樽酒得同倾。

政须客里频回首,细话家山此日情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感宴饮 · 思乡
节日重阳节
月份九月
创作背景
重阳同僚登楼宴集即席创作
本诗为南宋理学家、文学家张栻任静江府知府期间所作,创作时间为南宋乾道三年农历九月初九。当日诗人陪同广南西路提点刑狱公事、转运使两位官员登城东西楼宴集,即席赋写此诗记录宴游场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐,定型于盛唐。全诗共八句,每句七字,要求平仄合规、押韵统一,颔联、颈联需严格对仗。该体裁容量适中,兼具韵律美与叙事抒情灵活性,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是重阳佳节陪同同僚登楼宴集的愉悦释然,二是客居异乡逢佳节油然而生的故园之思。整体情感冲淡平和,无传统悲秋诗的哀戚感,体现出诗人开阔从容的心胸。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“重九”即农历九月初九重阳节,“详刑”指宋代提点刑狱公事,是主管地方刑狱的官员。“护漕”指宋代转运使,是主管地方漕运、财政的官员。“角巾”是古代文人、隐士常戴的有棱角的头巾。“寒花”指秋日的菊花,“樽酒”即杯中的酒,“家山”指故乡。这些字词都是宋代诗文常用的通用词汇,没有生僻含义,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句写西风猎猎吹动头上的角巾,登上高楼我的秋思绪念和高空的云一样齐平。第二句写四周青山环绕着辽阔的原野,高高低低全是苍翠的碧色,江水绕着东城流淌,从古至今都是澄澈清明的。第三句写不要遗憾寒凉时节的菊花还没到可以采摘的时候,尚且值得欣喜的是能和大家一同举杯畅饮。第四句写在客居他乡的时候正该频频回首,细细地说着故乡今日的情形。释义完全贴合原文原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人重阳节陪同同僚登东西楼宴集的全过程。开篇点明登临的时节与场景,中间两联分别写登临所见的秋日山水盛景,以及宴集时的愉悦心情,结尾落到客居他乡的思乡之情上。全诗内容清晰直白,情感真挚自然,没有晦涩的典故与复杂的隐喻,普通读者很容易理解核心内容。
跨学科 · 是什么
重阳节传统习俗民俗学
重阳节是中国传承两千多年的传统节日,时间为每年农历九月初九。重阳节的核心传统习俗包括登高远眺、观赏菊花、饮菊花酒、佩戴茱萸等。这些习俗早在汉代就已经形成雏形,到了宋代已经成为从皇室到普通百姓都普遍参与的全民节日活动。这首诗里提到的重九登楼、宴集、提及菊花的内容,都完全符合宋代重阳节的习俗特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是标准七言律诗,诵读时采用2-2-3的断句节奏即可,比如“猎猎/西风/满角巾,登临/秋思/与云平”。前两联写登临所见景致,诵读时语气要舒展开阔,语速稍慢,体现出秋景的辽远感。后两联写宴饮与思乡,语气要放缓放柔,体现出温馨的情绪。诵读时每句末尾的韵脚字可以适当拉长读音,体现出律诗的韵律美感。
基础句式仿写指导
可以重点仿写颔联“山围四野高低碧,江绕东城今古清”的正对句式。仿写时要注意上下句字数相同,结构完全对应,内容上一个写山一个写水,或者一个写静态景物一个写动态景物,同时可以融入时空对比的元素。比如可以仿写为“花满长堤深浅红,风拂垂柳古今柔”,完全贴合原句的结构与意境特征,适合用于景物描写类的作文中。
名句写作应用指导
核心名句“山围四野高低碧,江绕东城今古清”适合用于描写山水城市风貌的写作场景中。比如写桂林、杭州、重庆这类被山水环绕的城市的文章时,可以直接引用这句诗来概括城市的自然景观特征。比如示例:“站在桂林的独秀峰上俯瞰全城,只觉得‘山围四野高低碧,江绕东城今古清’,千百年前的景致仿佛就在眼前。”应用时不需要额外改动,直接引用即可适配场景。
关联知识图谱
重阳节登高习俗同节日
本诗标题与首句都提到了重九登楼的内容,属于重阳节登高习俗的文学体现。重阳节登高习俗起源于汉代,有避灾祈福的美好寓意,历代文人留下了大量重阳登高的诗作,本诗是其中的典型作品之一。

名句 CLASSIC LINES

山围四野高低碧,江绕东城今古清
该句为全诗核心名句,以工整的对仗勾勒出江城阔大的秋日景致。

标签 TAGS

作者 POET

张栻 1133-1180
南宋道学代表人物,湖湘学派核心学者,岳麓书院主持者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待