杂曲歌辞 竹枝 二

巫峡云开神女祠,绿潭红树影参差。

下牢戍口初相问,无义滩头剩别离。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感怅惘 · 送别
创作背景
中唐三峡竹枝仿作
这首诗是中唐时期文人仿巴渝竹枝民歌创作的乐府作品,创作动因源于唐代三峡水路交通发达,往来行旅频繁,送别场景成为当地常见的生活内容。学界考证其创作时间大致在公元8世纪末至9世纪初,与刘禹锡、白居易等人仿作竹枝词的时期基本重合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
竹枝是唐代巴渝地区的民间歌谣体裁,后经文人仿作成为乐府诗的一类。体裁为七言四句,多用口语化表达,内容多描写巴蜀地域风物、世俗生活与情感。该体裁兼具民歌的质朴自然与文人诗的凝练性,在唐代乐府诗中占有独特地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为三峡江畔送别初识友人的不舍怅惘,以明朗的峡江风物反衬离愁,情感真挚质朴,无刻意雕琢的痕迹,贴合竹枝词的原生抒情特质。历代主流解读均认为这首诗是唐代三峡商旅往来背景下,普通人短暂交集后别离情绪的真实写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
巫峡是长江三峡的第二段,西起重庆巫山东至湖北巴东。神女祠是祭祀传说中巫山神女的祠庙,是三峡沿岸的知名古迹。下牢戍是古代设置在三峡东口的军事戍守关口。无义滩是三峡古时的著名险滩,水流湍急。参差形容物体高低错落、大小不一的样子。剩在这里指满溢、只剩下的意思。这首诗的字词都贴近口语,符合竹枝词的通俗特点。
逐句白话释义
第一句写巫峡上空的乌云散开,祭祀巫山神女的祠庙清晰地露了出来。第二句写碧绿的潭水旁边,长满了叶片泛红的树木,树影倒映在水里高低错落。第三句写我们当初在下牢戍的关口第一次见面,互相问好结识。第四句写现在到了无义滩的岸边,我们只剩下满溢的离愁要互相告别。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了长江三峡沿岸明丽的秋季风光,记叙了诗人在水路旅途中,和初识的友人匆匆离别的完整过程。全诗抒发了普通人萍水相逢后又要分别的真挚不舍情绪,没有复杂的情感转折,质朴直白,很容易让读者产生共鸣。内容完整展现了唐代三峡地区的行旅生活风貌,有鲜明的地域特色。
跨学科 · 是什么
三峡地理标识地理学
诗中提到的巫峡、下牢戍、无义滩都是真实存在的三峡地理标识。巫峡是长江三峡中景色最秀美的一段,以幽深曲折著称。下牢戍位于现在湖北宜昌西北的长江沿岸,是古时扼守三峡东口的重要关隘。无义滩是三峡古时的著名险滩,现在已经因为三峡大坝蓄水被淹没。这些地名的使用让诗歌的场景感非常强。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七字的断句节奏为二二三式,具体断句为巫峡/云开/神女祠,绿潭/红树/影参差,下牢/戍口/初相问,无义/滩头/剩别离。读前两句的时候语气可以稍微明快一点,读出景色的明丽感。读后两句的时候语气要放缓、放轻,读出离别的不舍情绪。整首诗的诵读速度不需要太快,保持舒缓的节奏就可以。
基础句式仿写指导
仿写的时候可以模仿这首诗的“地域风物+生活场景”的句式结构。前两句先写某地的标志性自然人文景观,突出色彩或者动态特点。后两句再写和这个地方相关的生活小事,比如见面、送别、游玩等。仿写时语言要尽量直白质朴,不要使用过于晦涩的词语。比如可以仿写为“西湖雨过苏堤畔,碧叶荷花香满岸。断桥边上前相认,雷锋塔下说牵绊”,就贴合这个句式的特点。
名句日常写作应用
核心名句“巫峡云开神女祠,绿潭红树影参差”主要可以用在描写山水风光的作文里,尤其是描写三峡或者秋季山水景色的时候。比如写三峡游记的时候,可以写“船过巫峡的时候刚好雨过天晴,放眼望去真的是‘巫峡云开神女祠,绿潭红树影参差’,美景让所有人都拿出手机拍照”。也可以用在描写秋季山林水景的作文里,替换对应的地名就可以灵活使用。
关联知识图谱
刘禹锡《竹枝词九首》同体裁
两者都是唐代文人仿巴渝竹枝民歌创作的乐府诗,都以描写巴蜀地区的风土人情、世俗情感为核心内容,体裁都是七言四句,语言都兼具质朴性与文学性。刘禹锡的《竹枝词九首》是唐代文人仿竹枝词的代表作品,和这首诗的创作背景、风格特点高度相似。

名句 CLASSIC LINES

巫峡云开神女祠,绿潭红树影参差
这两句是描写三峡秋季风光,将巫峡、神女祠等标志性人文自然景观与绿潭、红树的色彩意象结合,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

李涉 约806年前后在世,活动于唐宪宗至文宗时期
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待