奉祠东归 其一

老来不复叹飘零,游宦真如水上萍。

绵力何堪分阃寄,宽恩犹许奉祠庭。

休夸仙去骑鲸李,剩喜归来化鹤丁。

料得亲朋相慰藉,还惊双鬓失青青。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘
创作背景
楼钥南宋奉祠东归途中作
本诗作于南宋孝宗年间,楼钥因主战立场受主和派排挤,自请宫观闲职获准后,从临安返回明州故土途中所作;奉祠是宋代特有官员优待制度,授予闲职领俸无需履职,多为士人隐退过渡方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗体裁的一种,全诗共八句,每句七字,要求平仄协调、押韵严格,中间颔联、颈联必须对仗,起源于南北朝永明体,成熟于初唐,是唐宋文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是脱离宦海浮沉的轻松释然,二是对归乡与亲友团聚的期待,三是对年华老去、阔别故土的淡怅,是宋代士大夫辞官归乡的典型心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
1.奉祠是宋代特殊官职,指官员担任宫观闲职,无需履职仍可领俸;2.分阃指古代将领在外统兵的权力,此处指地方军政要职;3.骑鲸李指传说中骑鲸成仙的李白;4.化鹤丁指传说中化鹤归乡的仙人丁令威;5.双鬓失青青指鬓角变白,不再有黑发;6.游宦指古代士人离乡到各地任职的状态;7.绵力是古人自谦的说法,指自己微薄的能力;8.宽恩指皇帝的宽厚恩典;9.慰藉指安慰、宽慰;10.飘零指漂泊流浪、居无定所的状态。
逐句白话释义
1.年纪大了之后再也不用感叹自己漂泊无依了;2.在外做官的生涯真的就像水面上漂浮的浮萍,四处飘荡没有定所;3.我微薄的能力哪里能够承担得起地方军政重任的托付呢;4.多亏皇帝的宽厚恩典,还允许我担任奉祠的闲职;5.不要去夸赞李白骑鲸成仙的潇洒传说了;6.我更高兴的是能像丁令威化鹤一样回到自己的故乡;7.料想家乡的亲朋好友看到我回来一定会好好安慰我;8.他们见到我的时候,一定会惊讶我的两鬓已经全部变白,再也没有过去的黑发了;9.整首诗语言平实直白,没有过于华丽的修饰;10.读者很容易就能读懂诗人想要表达的核心意思。
核心主旨概括
1.这首诗是诗人辞官返回故乡的路上创作的;2.诗人首先表达了自己终于脱离宦海漂泊的轻松心情;3.他觉得自己能力不够,没法承担重要的官职责任;4.很感激皇帝允许自己领取闲职俸禄返乡;5.他不想像李白那样求仙问道,只希望能早点回到家乡;6.他想到马上就能见到家乡的亲友,心里充满了期待;7.同时他也意识到自己已经变老,鬓角全白,心里有一点淡淡的怅惘;8.整首诗的情感很真实,展现了古代官员辞官归乡的常见心态;9.没有过于夸张的情绪表达,情感平和克制;10.很容易让有类似经历的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
宋代奉祠制度社会学
1.宋代的奉祠制度是当时独有的官员管理制度;2.朝廷会给一些辞官或者被降职的官员安排宫观官职;3.这些官员不用去宫观上班,也不用处理实际政务;4.他们每个月还能领取相应的俸禄,保障基本生活;5.这一制度是宋代优待士大夫政策的典型体现;6.很多宋代文人辞官的时候都会申请奉祠的职位;7.这样既可以不用继续参与朝堂纷争,也能保障家里的生活;8.这一制度在宋代执行了很长时间,适用范围很广;9.我们可以从这首诗里看到当时这一制度的实际运行情况;10.它也反映了宋代士大夫的常见选择。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1.这首诗是七言律诗,诵读时每句可按四三节奏断句;2.比如第一句读成“老来不复/叹飘零”,第二句读成“游宦真如/水上萍”;3.诵读时整体语气要平和舒缓,不用过于激昂;4.前两联读的时候可以带一点释然的感觉,体现诗人脱离宦海的轻松;5.第三联读的时候可以带一点欣喜的语气,体现归乡的开心;6.最后一联读的时候可以稍微放缓速度,带一点淡淡的怅惘;7.每句结尾的字要注意拖长一点音,体现律诗的韵律感;8.全诗整体的诵读速度不要太快,保持每分钟大概60到70句的速度即可;9.诵读时可以适当加重每句第四个字的读音,突出节奏感;10.这样诵读就能很好体现出这首诗的情感和韵律特点。
比喻句式仿写
1.这首诗里“游宦真如水上萍”是很典型的比喻句式;2.仿写的时候可以先确定自己想要描述的主体;3.然后找一个和主体有相似特点的常见事物做喻体;4.比如可以写“求学真如逆水行”,把求学的过程比作逆水划船;5.也可以写“乡愁真如杯中酒”,把乡愁比作杯里的酒,越陈越浓;6.仿写的时候要注意喻体要常见易懂,不要用太生僻的事物;7.还要注意喻体和主体之间的相似点要明确,不能太牵强;8.这种比喻句式用在作文里可以让语言更生动形象,更有感染力;9.大家平时可以多练习这种句式的仿写,提升自己的语言表达能力;10.除了写作文,日常表达的时候也可以用这种句式,让语言更有趣。
名句写作应用
1.“游宦真如水上萍”可以用来形容在外工作漂泊的状态;2.比如你写自己在外打拼多年,换了好几个城市工作的时候就可以用这句;3.也可以用来形容身边的朋友常年在外奔波,居无定所的状态;4.比如你给朋友的赠别诗或者留言里就可以用这句;5.还可以用在描述古代官员仕途沉浮的文章里;6.比如你写关于古代文人的作文,提到他们四处做官的经历就可以用这句;7.用这句的时候可以让你的表达更有文化底蕴,也更有感染力;8.注意不要用在形容生活稳定、长期定居的场景里,否则不符合句意;9.这句的情感比较平和,没有过于悲伤的感觉,适用的场景比较广;10.大家平时写作的时候可以灵活使用这句名句,提升文章的质感。
关联知识图谱
文天祥《过零丁洋》“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”同手法
1.这句是宋代文天祥《过零丁洋》里的名句;2.同样是以水上浮萍比喻身世的漂泊无依;3.和本诗“游宦真如水上萍”的比喻手法完全一致;4.都是用常见的浮萍意象表达人生漂泊的状态;5.两首诗的创作背景都和作者的人生境遇变化有关;6.这种比喻手法是古典诗词里很常见的意象用法;7.读者很容易就能理解其中想要表达的意思;8.也能让诗句的表达更生动形象,更有感染力;9.这两句都是宋诗里用浮萍做比喻的经典名句;10.经常被后世的人引用。

名句 CLASSIC LINES

游宦真如水上萍,剩喜归来化鹤丁
该句是本诗核心名句,前者以水上浮萍比喻精准概括古代游宦官员居无定所的生涯状态,后者用丁令威化鹤归乡的典故表达辞官归乡的欣慰,后世常被用来形容宦海沉浮与归乡情怀,流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

蔡戡 1141年~?
南宋地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待