哭鲍清卿 其二

一病居闲久,恩荣自及孙。

真传未老貌,禅赞在山言。

沙鸟巢庭树,渔舟泊水门。

重来旧游处,空有竹舆存。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 悼亡
创作背景
林希逸晚年悼念友人鲍清卿所作
本诗为南宋诗人林希逸悼念已故友人鲍清卿(鲍度)的作品,是组诗《哭鲍清卿》的第二首,创作于鲍清卿去世后诗人首次重访其生前乡居所之时,学界考证为林希逸晚年辞官居乡期间所作,无明确可考的具体创作年份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的一种,起源于南朝齐永明时期,成熟于初唐,全篇共八句每句五字,要求严格遵守平仄粘对规则,中间两联必须对仗,是中国古典诗歌的主流体裁之一,在唐宋时期发展到艺术顶峰。
情感 · 解读
本诗核心情感为南宋诗人林希逸对亡友鲍清卿的深切悼念,包含对友人生前端正品行的追慕,对其身后恩泽延及子孙的欣慰,更有重游旧地不见故人的空寂怅惘,是古典悼亡诗中情感真挚平实的代表作品,无刻意抒情却感染力极强。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“恩荣”指封建时代朝廷赐予臣民的恩惠与荣誉,此处指鲍清卿生前端正的品行与功绩获得认可,恩泽得以延及后世子孙。“真传”是对逝者生前画像的敬称,这里指鲍清卿留存下来的画像。“禅赞”指与佛家禅宗相关的赞美类文体,此处指鲍清卿生前所作的谈禅论道的文字作品。“水门”指临近河流、湖泊等水系的院落大门,也指临水的关口。“竹舆”指古时用竹子为主要材料制作的轿子,是宋代乡居文人出行时常用的代步工具。“空”字在此处是全诗的情感核心,点明了物是人非的空寂感。
逐句白话释义
首联写鲍清卿因病闲居乡野很长时间,他生前积累的恩德荣誉还惠及了他的子孙后代。颔联写他留下的画像还保留着未衰老时的容貌,他生前所作的谈禅的文字还留在此山居之地。颈联写沙地上栖息的鸟儿在院子里的树上筑巢,打鱼的小船停靠在临水的院门外。尾联写我再次来到我们以前一同游玩的地方,只剩下你曾经坐过的竹轿子还留在这里。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是诗人悼念已故友人鲍清卿的作品,诗人重访友人生前居住的旧居,看到故人留下的画像、文字、代步的竹轿,还有依旧如常的居所环境,却再也见不到友人的身影,抒发了对友人深切的怀念,以及物是人非的怅惘悲伤之情,整体风格平实自然,无刻意雕琢痕迹。
跨学科 · 是什么
庭树植物学
诗句里的庭树是南方乡野庭院中普遍种植的乡土树种,多为樟树、榕树等阔叶常绿树,这类树木枝繁叶茂,能够为鸟类提供安全的筑巢场所,是中国南方亚热带气候区常见的庭院绿化树种,兼具庇荫与观赏价值,也常被古人视为家族传承的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要低沉平缓,首联语速稍慢,读出追念的舒缓感。颔联语气放柔,读出对故人的怀念感。颈联语速稍缓,读出景物依旧的平静感。尾联“空有竹舆存”的“空”字要重读,尾音适当拉长,读出怅惘失落的情绪,整体节奏不宜过快,避免破坏诗中沉郁的氛围。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“景物依旧+人事已非”的对照句式,先描写熟悉的日常景物,再转折抒发物是人非的情感。比如可以写“阶前花还放,不见种花人”,就是采用同样的对照逻辑,用盛放的花反衬种花人不在的失落感,仿写时要注意前后内容的对照性,避免情绪脱节。
核心名句日常写作应用
“重来旧游处,空有竹舆存”这句可以用于描写故地重游、物是人非的场景,比如写回到小时候居住的老房子,发现长辈已经离世,只剩旧物还在的场景,就可以引用这句诗来表达追念怅惘的情绪,也可以用于怀念旧友、怀念逝去的时光等写作场景。
关联知识图谱
《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》同主题
两首作品都是古典悼亡文学的代表,都通过描写旧物、旧景抒发物是人非的悲痛情感,核心情感内核高度一致,都是以平实语言抒发深挚感情的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

重来旧游处,空有竹舆存
以极平实的语言道出重访故地不见故人的空寂之感,无刻意的悲戚措辞却尽显悼亡的沉郁情感。

标签 TAGS

作者 POET

徐照 ?-1211
南宋布衣诗人,永嘉四灵代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待