夜池

荷叶团圆茎削削,绿萍面上红衣落。

满池明月思啼螀,高屋无人风张幕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 贬谪
创作背景
元和五年贬谪途中创作
本诗为中唐诗人元稹元和五年(810年)贬为江陵府士曹参军,途经江南水泽地带时所作,创作动因是秋夜宿于池边高屋,见周遭清冷景致触发贬谪愁思,无其他争议创作背景记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,属于绝句分支,全篇共四句,每句七字,讲究平仄、押韵规则,在唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为秋夜独处的清冷孤寂、贬谪途中的怅惘失落,情感层次由景及情,从直观的景物荒寂过渡到内在的思绪落寞,是历代公认的中唐贬谪文人典型心境表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
削削指细瘦挺立的样子,用来形容荷叶茎干的形态。红衣指荷花的红色花瓣,是古典诗词中对荷花花瓣的常见代称。啼螀指鸣叫的寒蝉,螀是寒蝉的别称,多出现在秋景相关的作品中。张幕指吹动帷幕,张在这里是吹得鼓胀、展开的意思。
逐句白话释义
第一句写池中的荷叶圆润饱满,茎干细瘦挺立。第二句写绿色的浮萍水面上,飘落了不少红色的荷花花瓣。第三句写明月的清辉洒满整个池塘,我不由思念起寒蝉的鸣叫声。第四句写高大的房屋里空无一人,风吹得帷幕不停鼓胀晃动。
核心主旨与内容概括
本诗围绕秋夜池边的所见所感展开,先写眼前的荷叶、落花、绿萍等近景,再写满池明月、空屋风动的远景,整体描绘出一派清冷荒寂的秋夜池景,抒发了诗人独处时的孤寂落寞之情,没有过于复杂的深层隐喻,内容直白易懂。
跨学科 · 是什么
莲、浮萍物种特征植物学
诗句里的荷叶、红衣都属于莲科莲属植物,莲的叶片呈圆形,叶柄直立修长,花瓣多为红色,秋季会自然脱落。绿萍是浮萍科浮萍属浮游植物,多漂浮在静水池塘的水面,叶片呈嫩绿色,夏秋季节在南方水泽地带分布十分广泛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要偏慢,语气要放平缓,带一点清冷的感觉。第一句“荷叶团圆/茎削削”在“圆”字后面稍作停顿。第二句“绿萍面上/红衣落”在“上”字后面停顿。第三句“满池明月/思啼螀”在“月”字后面停顿,“思”字可以稍拖长音。第四句“高屋无人/风张幕”在“人”字后面停顿,最后“张幕”两个字读得稍轻,带出空旷感。
句式仿写指导
可以模仿本诗前两句的“景物形态+景物动态”结构进行仿写,先写静态的景物特征,再写动态的变化,比如“桂花细碎枝袅袅,青石阶上金英落”,先写桂花、树枝的静态形态,再写桂花飘落的动态,和原句的结构完全一致。也可以模仿后两句的“景物+情绪+动态场景”结构,抒发特定场景下的心情。
名句日常写作应用
核心名句“满池明月思啼螀,高屋无人风张幕”可以用在描写独处场景、秋夜景色的作文里,比如写假期回到老家的老房子,晚上在院子里看到池塘月色,就可以引用这句诗烘托静谧又有点落寞的氛围,也可以用在抒发独处时的思绪、怀念过去时光的散文片段里,适配性很强。
关联知识图谱
李商隐《夜雨寄北》同主题
两首作品都以秋夜池塘相关的景色作为核心意象,都抒发了独处时的思念、孤寂情绪,都是唐代七言绝句中的经典秋景作品,受众认知度都很高。

名句 CLASSIC LINES

满池明月思啼螀,高屋无人风张幕
该句以动衬静刻画秋夜荒寂氛围,在现当代散文创作中出现频次较高。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待