挽师虞卿三首 其一

渊源师友邺侯门,赫奕家声汉相孙。

冠带仅容游璧水,姓名竟不上慈恩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀才不遇 · 悼亡
创作背景
悼念友人师虞卿
本诗为南宋诗人刘克庄为悼念已故友人师虞卿所作,师虞卿出身名门望族,早年入太学修习,才名卓著却多次科举落第,未及入仕便辞世,刘克庄有感于其生平际遇,创作三首挽诗悼念,此为第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是古代挽悼类诗歌的一种,用于抒发对逝者的追念、惋惜之情。挽诗起源于汉代的挽歌,到唐宋时期发展成熟,多采用格律严整的近体诗形式,兼具抒情与纪事属性,在古代丧葬文化与文人社交中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对出身名门、才学出众的逝者师虞卿的诚挚悼念,第二层是对其才高命蹇、科举失意、仕途不达的深切惋惜,暗含对南宋时期人才选拔机制不公的隐性批判,情感沉郁真挚,悲慨内敛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
邺侯门:指唐代李泌受封邺侯,家世显赫,这里代指师虞卿出身名门。赫奕:显赫盛大的样子。汉相孙:指师虞卿是汉代名臣的后代。璧水:古代太学四周的池水形状像璧,代指太学。慈恩:指唐代长安慈恩寺,新科进士会在此题名,代指考中进士。冠带:指古代士人的服饰,代指有资格进入太学的士人。竟:终究、最终。渊源:指家世学问的传承深厚。
逐句白话释义
第一句的意思是师虞卿的家世学问传承深厚,出身像唐代邺侯李泌那样的名门望族。第二句的意思是他家世声名显赫,是汉代宰相的后代子孙。第三句的意思是他的身份只够进入太学读书修习。第四句的意思是他的名字终究没有出现在科举考中的名录之上。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人悼念友人师虞卿的作品,先赞叹师虞卿出身名门、家世显赫,再慨叹他才学出众却只能入太学读书,始终没能考中进士实现抱负,全诗表达了对友人的深切悼念,以及对才士怀才不遇的惋惜之情。
跨学科 · 是什么
太学制度历史学
太学是我国古代的最高学府,宋代太学是培养人才、输送官员的重要机构,只有符合身份资格的士人才能进入太学学习,太学生可以参加科举考试获得入仕资格,是古代士人进入官场的重要途径之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语气要低沉舒缓,前两句要读出赞叹的语气,节奏为:渊源/师友/邺侯门,赫奕/家声/汉相孙。后两句要读出惋惜慨叹的语气,节奏为:冠带/仅容/游璧水,姓名/竟不/上慈恩。“仅容”“竟不”两个词要重读,突出情感的转折。
句式仿写指导
可以仿写本诗前后对比的句式结构,前两句铺垫描述对象的优势条件,后两句转折写出其际遇的不如意,比如写学习的场景可以仿写为:寒窗十载笔耕勤,才思敏捷冠众人。试卷仅得及格分,名次竟不在前十。
名句应用场景
“冠带仅容游璧水,姓名竟不上慈恩”这句可以用在写怀才不遇主题的作文里,比如写身边有才华却没有获得机会的人,或者写自己某次努力却没有得到理想结果的经历,比如:“我准备了半年的竞赛最终没有获奖,此刻终于体会到‘冠带仅容游璧水,姓名竟不上慈恩’的失落感。”
关联知识图谱
《岁暮归南山》(孟浩然)同主题
两首作品都围绕才士怀才不遇的主题展开,都抒发了士人有才华却得不到施展机会的慨叹,情感内核高度相似,都是古典诗词中怀才不遇主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

冠带仅容游璧水,姓名竟不上慈恩
这两句是本诗的核心名句,以对比手法凸显师虞卿的才学与际遇的反差,后世常被用来指代才士怀才不遇、科举失意的境遇,历代诗评多赞其用语凝练、寄慨深沉,是宋代挽诗中的经典佳句。

标签 TAGS

作者 POET

刘宰 1166年-1239年
南宋进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待