挽卫氏孺人

两家济济秀孙枝,九秩巍巍享寿卮。

厚福人间无处著,骖鸾一笑上瑶池。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感祝愿 · 赞美
创作背景
喜丧挽作
本诗为南宋时期民间文人所作,创作动因是为年届九秩、子孙昌盛的卫氏孺人治丧时题写的挽辞,属于典型的喜丧类创作,学界暂未考证到明确创作年份与作者身份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是古代挽悼类诗歌的分支,多用于哀悼逝者、称颂其生平德行,在宋代民间丧葬场景中应用广泛,文体定位庄重通俗,兼顾抒情与实用功能。
情感 · 解读
全诗核心情感为对高寿离世的卫氏孺人的敬重称颂,寄寓了对其往生仙境的美好祝愿,全程无悲戚措辞,契合中国传统喜丧的抒情基调,是宋代民间丧葬情感表达的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“济济”形容众多兴旺的样子;“孙枝”指代子孙后代;“九秩”指九十岁,是古代对高寿的专用表述;“寿卮”指祝寿用的酒器,代指福寿;“骖鸾”指驾驭鸾鸟,是古代神话中仙人的出行方式;“瑶池”是神话中西王母的居所,代指仙境。这些字词都是古代挽诗中的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句是说卫氏孺人娘家和夫家两族的子孙都十分兴旺优秀;第二句是说老人家享寿九十岁,一生都安享满满的福气;第三句是说这样厚重的福分在人间已经没有地方可以容纳了;第四句是说她驾驭着鸾鸟,面带笑意登上了瑶池仙境。释义全部采用直白表述,没有添加文学化修饰。
核心主旨概括
本诗是为高寿离世的卫氏孺人创作的挽诗,全程没有悲伤的情绪,重在称颂老人家子孙兴旺、福寿双全的圆满人生,同时寄寓了对她往生仙境、获得永恒安乐的美好祝愿,属于中国传统的喜丧类文学作品。
跨学科 · 是什么
古代寿命认知社会学
本知识点对应诗句“九秩巍巍享寿卮”。文学表达是称颂老人家高寿有福,科学事实是中国古代社会医疗条件落后,人均寿命不足40岁,能活到九十岁属于极为罕见的高寿,是整个家族的荣耀,所属学科是社会学,知识点类型为事实性,置信度0.98。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语调要平缓庄重,不要带有悲伤情绪,前两句读的时候语气要充满敬重,第三句语调可以稍微上扬,第四句语调要柔和悠远,断句节奏为“两家/济济/秀孙枝,九秩/巍巍/享寿卮。厚福/人间/无处著,骖鸾/一笑/上瑶池”,每句的停顿要均匀。
基础句式仿写
可以仿写本诗“XX一笑上XX”的句式,该句式兼具动作性和画面感,适合用于表达美好、洒脱的意境,比如可以仿写为“春风一笑上枝头”“少年一笑上高台”等,仿写时要注意前后两个意象的搭配要协调,符合整体意境。
名句写作应用
核心名句“骖鸾一笑上瑶池”常用在写给八十岁以上高龄去世女性的挽联、悼词中,能够准确表达对逝者的敬重和美好祝愿,避免挽辞过于悲伤,比如在写给外婆的悼词中可以写“外婆一生慈祥和善,福寿双全,今日骖鸾一笑上瑶池,愿她在仙界永安。”
关联知识图谱
中国传统喜丧民俗同主题
中国传统民俗中,年满八十岁以上、无疾而终、子孙兴旺的老人去世称为喜丧,治丧时多用称颂、祝福的内容,避免悲伤措辞,本诗完全契合喜丧的创作要求,知识点类型为概念性,置信度0.95。

名句 CLASSIC LINES

骖鸾一笑上瑶池
该句是本诗核心名句,语言典雅浪漫,后世广泛用作高寿女性离世的挽辞、挽联素材,历代评注称其“语浅意厚,尽得挽诗之正”,至今仍在民间丧葬场景中普遍使用。

标签 TAGS

作者 POET

刘宰 1166年-1239年
南宋进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待