酬乐天频梦微之

山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。

我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 思念 · 贬谪
创作背景
元白通州江州唱和
本诗创作于唐宪宗元和十二年(公元817年),当时元稹被贬为通州司马,白居易被贬为江州司马,两地相隔千里,书信往来极为不便。白居易此前多次梦见元稹,作《梦微之》二首寄给元稹,元稹收到诗作后写下这首作品作为酬答,创作动因完全是回应好友的牵挂,未涉及其他政治诉求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是唐代流行的诗歌体裁之一。全篇共四句,每句七字,格律严谨,篇幅短小精悍,适合抒发瞬时浓烈的情感,在唐代诗坛拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是与挚友白居易相隔万里、音信不通的苦闷,第二层是收到好友牵挂的诗作后深受感动的暖意,第三层是自身处境窘迫、连梦中都无法与好友相见的愧疚与憾恨,历代主流解读均认可其情感真挚浓烈,是古代表达知己友情的经典作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“酬”,意思是酬答、回应,指收到对方的诗作后写回赠的作品。第二个重点词是“乐天”,是唐代诗人白居易的字,他是元稹一生的挚友。第三个重点词是“微之”,是元稹自己的字,白居易的诗里写的是梦见微之,所以元稹以此为标题回应。第四个重点词是“书断绝”,指书信完全不通,因为两人相隔太远,古代交通不便,再加上贬谪期间通信受限。第五个重点词是“魂颠倒”,指精神恍惚、心神不宁,这里既有身体生病的原因,也有被贬后心情抑郁的因素。第六个重点词是“闲人”,指不相干的陌生人,和自己牵挂的好友白居易形成鲜明对比。第七个重点词是“频梦”,指白居易多次梦见自己,足见白居易对自己的牵挂之深。第八个重点词是“怜我”,指白居易怜惜自己被贬的遭遇,充满了对自己的关怀。
逐句白话释义
第一句的意思是,你我之间隔着万重山水,连书信都完全断绝了。第二句的意思是,我知道你怜惜我被贬的遭遇,所以常常在梦里和我相会,还特意写诗寄给我。第三句的意思是,我现在因为生病,精神恍惚心神不宁。第四句的意思是,最近做梦偏偏只梦到一些不相干的陌生人,怎么都梦不到你。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,适合所有年龄段的读者理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是元稹被贬到偏远的通州时写给好友白居易的酬答诗。当时白居易也被贬到江州,两人相隔千里,很久都通不上书信。白居易因为挂念元稹,多次在梦里见到他,就写了诗寄给元稹。元稹收到诗后非常感动,就写了这首诗回应,既表达了自己对白居易的深切思念,也说出了自己连梦里都见不到好友的遗憾。整首诗没有华丽的辞藻,所有的情感都非常直白真挚,读完能让人真切感受到两人深厚的知己情谊。
跨学科 · 是什么
通州江州地理距离地理学
诗句里提到的“山水万重”不是夸张的文学写法,是符合当时实际情况的。唐代的通州就是现在的四川省达州市,江州是现在的江西省九江市,两地的直线距离超过1200公里,中间隔着秦岭、大巴山、长江等多重地理障碍。古代没有现代的交通工具,往返两地走水路加陆路最少需要三个月的时间,再加上贬谪官员的通信会受到一定限制,所以确实很容易出现书信断绝的情况。现在这两个城市之间已经通了高铁,只需要不到六个小时就能到达,和唐代的情况完全不同。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏沉郁舒缓,不要读得太明快。每句的断句位置是固定的,第一句在“山水万重”后面停顿,第二句在“念君怜我”后面停顿,第三句在“我今因病”后面停顿,第四句在“唯梦闲人”后面停顿。读前两句的时候语气要带着一点苦闷的感觉,读第三句的时候语气要放软,带出一点恍惚的感觉,读最后一句“不梦君”三个字的时候要放慢语速,稍微加重语气,把遗憾的感觉读出来。多练习几次就能抓住合适的诵读节奏,更好地体会诗里的情感。
基础句式仿写指导
这首诗最值得仿写的是最后两句的反转写法,先铺垫自己对某个人的思念,然后用一个反常的结果来突出情感的浓烈。仿写的时候可以按照这个逻辑来写,先写自己思念的状态,再写一个和预期相反的结果。比如可以仿写为:“相隔千里音信稀,常盼梦中见故知。近日辗转难安睡,未见故人见路岐。”也可以结合自己的生活来写,比如写给很久没见的朋友:“毕业分别已经年,常念同窗共玩欢。昨夜朦胧入梦境,未见同窗见路人。”这种写法比直白说“我好想你”更有感染力,也更容易让人产生共鸣。
核心名句写作应用
“我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君”这句适合用在表达对亲友、爱人深切思念却难以相见的场景里。比如写很久没回家想念父母的作文时可以用:“我已经半年没回过家了,昨晚做了一整夜的梦,醒来却发现梦里全是公司的同事和路上的陌生人,半点没有妈妈的影子,突然就想起了元稹的那句‘我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君’,瞬间红了眼眶。”也可以用在写给很久没见的好朋友的信里:“上次见面还是一年前,最近总想着什么时候能和你聚聚,谁知道连梦里都碰不到你,真真应了那句‘唯梦闲人不梦君’。”用的时候不需要改动,直接引用就能准确传达出思念不得的怅惘情绪。
关联知识图谱
白居易《梦微之·夜来携手梦同游》同主题|酬唱赠答
白居易的《梦微之》创作时间比本诗早半个月,是本诗的创作诱因。白居易的诗里写自己多次梦见元稹,醒来后泪流满面,特意把诗寄给远方的元稹。元稹收到诗后非常感动,就写下了这首《酬乐天频梦微之》作为回应。两首诗都是写两人之间的深厚友情,是唐代唱和诗中的经典组合。

名句 CLASSIC LINES

我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君
这句突破了传统思念诗常用的“相思入梦”的常规写法,以反常的“梦不到”凸显思念之深。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待