月夜怀徐照

月色一庭深,迢遥千里心。

湘江连底见,秋客与谁吟。

寒入吹城角,光凝宿竹禽。

亦知同不寝,难得梦相寻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感孤寂 · 思友
创作背景
永嘉四灵交游创作
本诗为南宋诗人徐玑所作,创作于南宋宁宗庆元年间,当时徐玑宦游在外,友人徐照隐居永嘉,二人同属永嘉四灵诗派,交谊深厚,诗人于秋夜望月触景生情创作此诗寄赠徐照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,每句五字,全诗共八句,有严格的平仄、押韵、对仗规范。该体裁成熟于初唐时期,在唐宋两代得到广泛创作,是古典诗歌中受众最广的体裁类型之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为秋夜望月时对远方友人徐照的深切牵挂,同时夹杂客居异乡的清冷落寞,抒情克制含蓄,全部寄寓在景物描写之中,是宋代怀人诗的典型表达路径。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
迢遥指遥远的意思。湘江是长江流域的重要支流,流经今湖南大部分区域。吹城角指城楼上吹响的号角类乐器。宿竹禽指夜晚栖息在竹枝上的禽鸟。不寝指没有入睡。梦相寻指在梦中相见寻访。字词都是宋代口语常用的表达,没有生僻晦涩的内容。整体用词清淡自然,符合永嘉四灵的创作特点。
逐句白话释义
第一句的意思是浓厚的月色洒满了整个庭院。第二句的意思是我的牵挂之心早已飞到千里之外的友人身边。第三句的意思是湘江清澈得仿佛能一眼看到最底部。第四句的意思是我这客居异乡的秋夜旅人,能和谁一同吟诗赏景呢。第五句的意思是寒冷的气息随着城楼上的号角声四处弥漫。第六句的意思是清冷的月光凝在栖息在竹枝上的禽鸟羽毛上。第七句的意思是我知道你今夜也和我一样辗转难眠。第八句的意思是只可惜就连在梦里我们也很难有机会相逢。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人秋夜独对满庭月色的所见所闻所感,抒发了对远方好友徐照的深切思念之情,同时也表达了自己客居异乡无人相伴的孤寂落寞。全诗没有浓烈直白的抒情,所有情感都融入了对景物的描写之中,语言清淡质朴,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
湘江地理特征地理学
湘江是长江中游的重要支流,发源于广西,流经湖南全境后注入洞庭湖,全长近1000公里,是古代连接两广与中原地区的重要水运通道。湘江也是古典诗词中常见的意象,常和送别、怀人、贬谪等主题绑定。本句中的湘江是诗人或友人所处位置的地域标识,用来烘托二人相隔遥远的空间距离。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语调保持轻柔低沉的状态,每句中间稍作停顿。“月色一庭深”句要重读“深”字,突出月色的浓厚感。“迢遥千里心”句要拉长“千里”二字的读音,突出思念的悠长之感。整体要读出淡淡的忧伤感,不要过于激昂。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗开篇“景物+情感”的对仗句式进行仿写,先写眼前所见的具体实景,再直接点出对应的抽象情感,结构工整表意直接。比如“桂香满院浮,悠悠故园情”“灯影半窗明,绵绵别后思”都是符合该句式结构的仿写示例,适合日常写作练习使用。
名句日常写作应用
“月色一庭深,迢遥千里心”适合用在秋夜、中秋等思念亲友的场景中。比如写给远方朋友的书信、节日祝福消息、朋友圈文案里都可以引用该句,表达相隔遥远但牵挂不断的情感,比直白说“我想你”更有文化韵味,也更贴合节日氛围。
关联知识图谱
永嘉四灵同流派
永嘉四灵是南宋中期的诗歌流派,由徐照、徐玑、翁卷、赵师秀四位浙江永嘉籍诗人组成,四人的字号中都带有“灵”字,创作风格都以清淡自然、以景寄情见长。本诗作者徐玑与怀思对象徐照都是该流派的核心成员,二人交谊深厚,常有唱和作品。

名句 CLASSIC LINES

月色一庭深,迢遥千里心
这两句是本诗的核心名句,开篇点题,将满庭月色与相隔千里的思念直接关联,意境开阔情感深沉,被历代评论家评为永嘉四灵怀人诗的代表佳句,后世常被用来表达对远方亲友的牵挂之情。

标签 TAGS

作者 POET

赵师秀 1170年-1219年
南宋宗室、进士、官员、诗人,永嘉四灵代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待