将至太和寄蔡仲偃太博

我忆去年仲冬月,夜醉离尊晓船发。

冬冬画鼓上穷江,章贡川源接南粤。

虔州之民十万家,下车公议乱如麻。

去除烦苛养疲瘵,令严讼简俗亦嘉。

农事屡登稻粱积,狱犴空虚寇衰息。

远陬安堵幸实天,阙然自愧予何力。

迩来被旨还神京,乘秋击棹烟波行。

夷犹入境奚所喜,故人乐土弦歌声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感谦逊 · 赞美 · 重逢
创作背景
寄赠友人 巡视返程
本诗创作于北宋仁宗时期,作者受命巡视南方地方政务后奉旨回京,即将抵达太和县境内时,有感于时任太和知县蔡仲偃的治理成效,创作此诗寄赠对方。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古代诗歌的常见体裁,全篇以七字句为主,不受格律、对仗的严格限制,形式灵活自由,适合叙事与抒情相结合的创作需求,在唐宋时期得到广泛应用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对友人蔡仲偃治理太和县卓著政绩的由衷赞许,二是即将与友人久别重逢的欣喜之情,三是作者面对地方治理成效时流露出的谦逊自省态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
太博是太常博士的简称,为北宋官职名。疲瘵指生活困苦的百姓。狱犴是监狱的代称。陬指偏远的角落。安堵指百姓安居乐业。下车指官员刚到任履职。
逐句白话释义
我回忆去年农历十一月的时候,夜里喝完饯别酒天亮就乘船出发。咚咚的画鼓声响彻江流,章江贡江的水源一直连接到南方的粤地。虔州有十万户百姓,你刚到任的时候公众议论纷杂乱得像麻一样。你废除繁琐苛刻的政令,养护困苦的百姓,法令严明诉讼减少,民风也变得很好。农业连年丰收粮食堆满仓库,监狱空了盗贼也逐渐消失。偏远地方的百姓安居乐业全靠上天庇佑,我很惭愧自己没有出什么力。最近我奉旨返回京城,趁着秋天乘船在烟波里前行。慢悠悠地进入太和境内有什么值得高兴的?是故人治理的地方到处都是礼乐教化的歌声。
核心主旨与内容概括
本诗是作者巡视南方政务后奉旨回京,即将抵达太和县时寄赠友人蔡仲偃的作品。诗歌先回忆去年的出行经历,再重点赞颂友人治理太和的卓著成效,最后抒发即将见到友人的欣喜心情,整体内容平实真挚,情感饱满。
读写应用
基础诵读指导
诵读时每两句为一个节拍,整体节奏舒缓从容。读到回忆过往的部分语气平缓,读到赞颂友人政绩的部分语气要诚恳,读到即将重逢的部分语气要轻快上扬。注意断句清晰,避免读破句。
基础句式仿写指导
可以仿照本诗开篇“我忆去年XX月,XXXXXX”的句式创作回忆类内容,例如“我忆去年三月暮,陌上看花携手度”,句式整齐,容易上手,适合日常写作练习。
名句写作应用
核心名句“去除烦苛养疲瘵,令严讼简俗亦嘉”适合用在描写基层治理、政务改革、官员作为的作文中,例如描述基层干部简化办事流程、服务群众的工作成效时即可引用该句,增强文字的文化底蕴。
关联知识图谱
赵抃同作者
本诗作者为北宋名臣赵抃,字阅道,谥号清献,以为官清廉、铁面无私著称,后世称其为“铁面御史”,是北宋中期重要的政治家、文学家。

名句 CLASSIC LINES

去除烦苛养疲瘵,令严讼简俗亦嘉
该句凝练概括了儒家宽严相济的地方治理理念。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待