嘉禾颂七章章四句 其二

其秀维何,奕叶有傩。

春种秋实,备时中和。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言古诗
情感自然 · 赞美
创作背景
先秦农耕祭祀背景
此诗出自《嘉禾颂》,其创作背景与先秦时期重视农业、祭祀社稷以祈求丰年的传统密切相关。嘉禾(生长茁壮的禾苗)被视为祥瑞,是政治清明、风调雨顺的象征,常出现在颂体文学中用以歌颂德政与太平。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为四言古诗体裁,继承《诗经》雅颂传统,句式简练庄重,多用于宗庙祭祀或歌功颂德的场合,具有鲜明的仪式感与颂赞功能。
情感 · 解读
诗歌核心情感是对禾苗茁壮生长、顺应天时的赞美,体现了对自然规律(春种秋实)的尊重与对和谐圆满(备时中和)状态的向往,情感质朴而充满生机。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“秀”指谷物抽穗开花,引申为茂盛、优异。“奕叶”意为累世、代代,此处形容枝叶层层叠叠、繁茂不绝。“傩”(nuó)在此处通“娜”,形容姿态柔美、茂盛的样子。“备时”指完全具备(生长所需的)时节条件。“中和”指不偏不倚、和谐圆满的状态。
逐句白话释义
“其秀维何”:它(禾苗)的秀美是怎样的呢?“奕叶有傩”:只见它层层叠叠的叶子姿态柔美而茂盛。“春种秋实”:春天播种,秋天收获果实。“备时中和”:完全具备了时节条件,达到了和谐圆满的境界。
核心主旨概括
全诗通过自问自答的形式,描绘了禾苗枝繁叶茂的秀美姿态,并点明其“春种秋实”的生长规律,最终升华到“备时中和”的理想境界,表达了对自然生命力与和谐秩序的赞美。
跨学科 · 是什么
先秦农业祭祀历史学
“春种秋实”反映了先秦时期以农耕为本的社会生产模式。统治者高度重视农业,常举行“祈年”“祭社”等仪式,祈求风调雨顺、五谷丰登。“嘉禾”作为祥瑞,其出现常被记录并用于颂扬君王德政。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为四言体,诵读时应采用“二二”节拍,如“其秀/维何,奕叶/有傩”。语气应庄重、舒缓,充满赞美的情感。“春种秋实”句可稍作停顿,以强调因果关系;“备时中和”句应读出圆满、和谐的意味。
句式仿写指导
可模仿“其…维何,…”的设问句式,用于描写事物特征,如“其香维何,幽兰在谷”。也可学习“春…秋…”的对举句式,概括事物发展的完整过程,如“春华秋实,岁月成诗”。
名句应用场景
“春种秋实,备时中和”可用于论述遵循规律、耐心积累方能获得圆满结果的作文中。例如,在讨论学习、成长或事业发展时,引用此句可以形象地说明付出与收获、过程与结果之间的必然联系。
关联知识图谱
《诗经·豳风·七月》同主题
同为先秦时期描写农业生产的诗歌,详细记述了全年农事活动与生活图景,是理解“春种秋实”历史背景的重要参照。

名句 CLASSIC LINES

春种秋实,备时中和
此句是全诗核心名句,高度凝练地概括了农耕的根本规律与理想境界。“春种秋实”点明遵循时序的劳作过程,“备时中和”则升华至万物各得其所、和谐圆满的哲学与审美高度,成为后世阐述天人合一、顺时而为的经典表述。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待