六月二日乙丑滥溪大雷雨

人言夏月雨甲子,赤地千里真旱祥。

今年六月天久亢,平畴龟坼田禾秧。

农夫恸哭眼滴血,郡邑奔走焚巫尪。

油云勃兴杳无际,涸辙渴想惟西江。

谁能逆计休与咎,且愿炎热浇清凉。

凌晨望霓到日暮,屯膏虽施了未光。

万夫喁诉百浍竭,风伯一埽还穹苍。

那知天意极仁爱,为民之虑尤周详。

摇光一夕动北斗,浓霾五夜迷东望。

赫曦再见耀亭午,童谣忽忆歌商羊。

快哉雄风起苹末,玉女嚂笑叫阿香。

尽倾天瓢洒甘露,五丁仗剑分银潢。

桑麻油油粟旆旆,稻苗郁郁溪汤汤。

葭芦起舞岸柳揖,农家欣喜几欲狂。

向来群心已误见,俱谓时数无金穰。

讵知瞬息变呼吸,顿使空廪还千箱。

彼管窥天蠡测海,妄以时日肆度量。

亦复委曲致避就,聊徇世俗拘阴阳。

天于万物乃如此,大造生意何可忘。

嗟乎得陇仍望蜀,更乞一剪田中蝗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感感激
创作背景
南宋淳熙年间江南旱灾与祈雨
此诗创作于南宋孝宗淳熙年间,具体年份待考。诗中描绘的“赤地千里”、“平畴龟坼”景象,反映了当时江南地区可能遭遇的严重旱灾。宋代官方与民间均有祈雨(“焚巫尪”)的习俗,诗人陆游长期关注民生,此诗应为其目睹旱情缓解后,有感而发之作,旨在记录天灾与人情,并隐含对时政的关切。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言古诗,是古体诗的一种,每句七字,句数不限,不求对仗,平仄和用韵较为自由。此体裁源于汉魏乐府,至唐代发展成熟,适合叙事与抒情,本诗即以古体叙事,描绘旱情与雨景,情感奔放,气势雄浑。
情感 · 解读
全诗情感脉络清晰,由旱灾的绝望悲恸(“农夫恸哭眼滴血”)转为对降雨的焦灼期盼(“凌晨望霓到日暮”),再到大雨倾盆时的狂喜(“农家欣喜几欲狂”),最终升华为对天意仁爱的感恩(“天于万物乃如此”)与对民生疾苦的深切关怀(“更乞一剪田中蝗”)。情感层次丰富,体现了诗人与民同悲喜的仁者情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“甲子”:此处指特定的干支纪日,民间有“甲子雨”主旱的谚语。“赤地”:寸草不生的土地。“龟坼”:田地干裂如龟背纹样。“焚巫尪”:古代祈雨仪式,焚烧巫尪(女巫与残疾之人)以祭天。“涸辙”:干涸的车辙,比喻极度干渴。“摇光”:北斗七星第七星名。“商羊”:传说中的鸟,大雨前屈一足起舞。“阿香”:传说中的雷车女神。“五丁”:传说中的五位力士。“银潢”:银河。“粟旆旆”:粟(小米)穗茂盛如旗帜飘动。“蠡测”:用瓢测量海水,比喻见识短浅。
逐句白话释义
人们说夏天甲子日下雨,会导致千里赤地,是真正的旱灾征兆。今年六月天气长久干旱,平坦的田野干裂,庄稼幼苗枯萎。农夫痛哭眼中滴血,地方官员奔走举行焚巫祈雨的仪式。浓云突然从天边涌起,无边无际;干涸的车辙渴望着西江之水。谁能预料吉凶呢?只愿这炎热被清凉浇透。从凌晨望见霓虹直到日暮,虽然施予了恩泽,但雨量微小未能带来光亮。万民叹息,百条河渠干涸,风神一扫又将云气吹回天穹。谁知天意极其仁爱,为百姓考虑得尤其周全。北斗七星中的摇光星一夜之间移动,浓雾弥漫五夜遮蔽了东方的视野。烈日再次在正午照耀,忽然想起童谣里唱的商羊鸟(预示大雨)。痛快啊!雄风从浮萍末梢刮起,电神玉女大笑,雷神阿香呼喊。天瓢倾尽洒下甘露,五丁力士仗剑分开银河。桑麻茂盛油绿,粟穗如旗飘扬,稻苗郁郁葱葱,溪水浩荡。芦苇起舞,岸柳作揖,农家欢喜得几乎发狂。先前众人心中已有误解,都说时运不好不会有丰收。谁知瞬息之间情势逆转,顿时让空粮仓又装满千箱。那些以管窥天、以蠡测海的人,妄自用时日来随意揣度。又委曲求全地趋吉避凶,姑且迎合世俗拘泥于阴阳之说。上天对待万物就是如此,大自然的生生之意怎能忘记?唉!得了陇还望着蜀,更祈求剪除田中的蝗虫。
全诗核心主旨与内容概括
本诗核心主旨是通过描绘一场从久旱到甘霖的剧烈天气转变,抒发诗人与农人共有的由绝望到狂喜的情感,并借此歌颂天意的仁爱与造化之功,同时隐含对民生疾苦的持续关怀。全诗可分为四部分:旱情惨状与祈雨(前八句)、降雨微弱与再旱(次六句)、雷雨骤至与狂欢(中十句)、议论与祈愿(后八句),叙事跌宕,情感饱满。
跨学科 · 是什么
古代祈雨巫术民俗学
“焚巫尪”是古代一种残酷的祈雨巫术。巫指女巫,尪指胸突或脸仰的残疾人,古人认为此类人能通天,焚烧他们可感动上天降雨。此习俗见于《左传》等典籍,反映了先秦至宋时期民间面对旱灾时的迷信观念与无助心理。诗中提及此仪式,真实记录了宋代民间祈雨的风俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气指导
本诗为七言古诗,诵读时节奏可随情感变化。前段写旱情,语速稍缓,语气沉重悲怆(如“农夫恸哭眼滴血”)。中段写雨至,节奏加快,语气转为激昂欢快(如“快哉雄风起苹末”)。后段议论,语速平稳,语气转为深沉感慨(如“天于万物乃如此”)。注意“兮”字句的停顿和感叹词的强调。
情景对比与神话化用仿写
诗中运用了强烈的情景对比(旱vs雨,悲vs喜)和神话典故的化用(玉女、阿香、五丁)。仿写时可学习:1. 选取两种对立的自然或社会景象进行铺陈对比;2. 将自然现象(如风、雨、雷)拟人化或与神话人物、典故结合,增强形象的生动性与文化内涵。例如,描写月夜可联想“嫦娥”、“玉兔”、“吴刚”。
名句的日常写作应用
“快哉雄风起苹末,玉女嚂笑叫阿香”可用于描写突然而至的、带有神奇色彩的自然景象或事件。在写作中,当需要渲染一种酣畅淋漓、气势磅礴的场面时,可化用此句意境。例如,描写一场期待已久的胜利、一次突破性的创新,或一场净化心灵的暴雨,都能借用其“雄风”、“玉女”、“阿香”所代表的迅猛、神奇与欢愉的意象。
关联知识图谱
杜甫《夏日叹》同主题
杜甫《夏日叹》同样描写夏日旱灾之苦(“飞鸟苦热死,池鱼涸其泥”),情感沉痛,可与本诗前段对读,感受不同时代诗人对民生疾苦的共同关怀。
苏轼《六月二十七日望湖楼醉书》同主题
苏轼此诗(“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船”)以精炼笔触描绘西湖骤雨,与本诗中段写雨景的雄奇奔放风格不同,可对比学习不同诗人对同一自然现象的多元艺术表现。

名句 CLASSIC LINES

快哉雄风起苹末,玉女嚂笑叫阿香
此二句为全诗写雨景的华彩乐章。“雄风”典出宋玉《风赋》,此处指代迅猛的雷雨之风;“玉女”指电神,“阿香”为雷神(传说中的推雷车之女),化用神话传说,将风雨雷电人格化,以“起苹末”的细微与“叫阿香”的喧腾形成对比,生动传神地描绘出雷雨骤至的磅礴气势与神奇色彩,成为后世描写雷雨的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

岳珂 1182/1183 - 约1245年后
南宋官员、史学家、文学家、书法收藏家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待