重阳后一日陪宪节登清音亭饮见易亭即席和韵

一封谏疏彻银台,感愤题诗醉墨堆。

唤醒菊边秋寂寞,烂游松下迳萦回。

参军逸韵频欹帽,诗老多情不放杯。

胜日追随容湛辈,从容归骑不须催。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
节日重阳节
月份九月
创作背景
谏疏上奏后陪宪节游宴和韵
本诗创作于诗人上奏的谏疏送达通进银台司之后,诗人陪同执掌监察的宪节官员先后登临清音亭、见易亭宴饮,席间见原唱诗作,当即步其韵创作本诗,是即席酬和之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。每首诗共八句,每句七个字,要求格律严谨,中间两联必须对仗。本诗完全符合七言律诗的格律规范,押韵、平仄、对仗均合近体诗要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是上奏谏疏未被采纳的感愤不平之气,第二层是重阳后登高游宴驱散秋愁的旷达快意,第三层是与同游友人志趣相投、从容宴饮的相交之乐。三种情感交织融合,基调昂扬旷达,无颓丧之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
银台指宋代通进银台司,是负责接收官员奏章递呈皇帝的机构。宪节指执掌监察权的官员,是对提点刑狱等宪司官员的尊称。迳同“径”,指山间小路。欹帽指帽子歪斜,化用孟嘉落帽的典故。湛辈指像谢湛这样的晚辈随从,是诗人自谦的说法。谏疏指臣子向皇帝进谏的奏章。烂游指畅快、尽情地游玩。胜日指景色美好的好日子。
逐句白话释义
第一句写一封谏疏已经送到了通进银台司,呈递给了朝廷。第二句写我心中满是感愤之情,趁着醉意题写诗句,蘸墨的笔堆积在一旁。第三句写我们在菊花边游赏,把秋天的寂寞感全都驱散了。第四句写我们在松树下尽情游玩,沿着萦回的小路慢慢行走。第五句写同游的官员像当年的孟嘉一样有飘逸的韵致,帽子多次歪斜也毫不在意。第六句写年长的诗人多情又洒脱,一直握着酒杯不肯放下。第七句写这样美好的日子里,我有幸能作为晚辈追随在座的诸位贤者。第八句写我们可以从容游玩,不需要催促骑马回去的时间。
全诗核心主旨
这首诗写诗人上奏谏疏之后,陪同监察官员在重阳节后一日登亭宴饮的经历,抒发了心中的感愤不平,也表达了游宴时的旷达快意,以及与同游友人相交的愉悦之情。整首诗的基调昂扬洒脱,没有低沉悲伤的情绪,展现了诗人豁达的胸襟。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗民俗学
重阳节是中国传统节日,时间为每年农历九月初九。传统习俗包括登高望远、观赏菊花、饮菊花酒、佩戴茱萸等。本诗创作于重阳后一日,内容涉及登高、赏菊、饮酒的习俗,符合重阳节的传统活动特点。这些习俗早在汉代就已经出现,到宋代已经十分盛行,是民众秋季重要的娱乐活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体节奏要舒缓明快,符合诗歌旷达的基调。每句七字按照“二二三”的节奏断句,比如“一封/谏疏/彻银台”“感愤/题诗/醉墨堆”。首联读的时候要稍微加重语气,带出感愤的情绪。颔联和颈联读的时候要轻松明快,体现游宴的快意。尾联读的时候要舒缓从容,体现不慌不忙的闲适感。诵读的时候注意韵脚的字要适当拖长,增强韵律感。
句式仿写指导
本诗的颈联“参军逸韵频欹帽,诗老多情不放杯”是对仗工整的七言联句,适合仿写。仿写的时候要注意上下句字数相同,词性相对,意象相关。比如可以仿写春游场景:“少女娇憨轻折柳,少年兴烈漫吹箫”,上下句分别对应两种人物的情态,词性相对,意境协调。仿写的时候要注意前后内容的关联性,符合整体场景的氛围。
名句写作应用
“参军逸韵频欹帽,诗老多情不放杯”这句名句适合用在描写朋友聚会、文人宴饮的场景中,用来表现参加聚会的人洒脱不羁、快意自在的状态。比如写同学聚会的作文时可以用:“许久未见的师生们聚在一起,谈天说地,兴致高昂,真有‘参军逸韵频欹帽,诗老多情不放杯’的快意。”也可以用在描写传统节日宴饮的散文中,增强文化氛围。
关联知识图谱
孟嘉落帽同典故
本句化用孟嘉落帽的经典典故,孟嘉是东晋时期的名士,重阳节参加桓温的宴会,帽子被风吹落也毫不在意,表现出旷达洒脱的气度,后世常用这个典故形容文人宴饮时的洒脱情态。

名句 CLASSIC LINES

参军逸韵频欹帽,诗老多情不放杯
这两句是本诗的核心名句,化用孟嘉落帽的经典典故,生动刻画了宴饮众人旷达洒脱的精神状态,对仗工整,意象生动,流传较广,常被用来形容文人宴饮时的快意情态。

标签 TAGS

作者 POET

程公许 1182~?,卒年七十余
南宋中后期文官、文学家,《宋史》立传人物,存世诗作814首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待