行至罗江以代者爽期得史者书复还涪滨径走富乐山中借馆 其一

瞻云日怀归,及瓜法当代。

喜同縚鹰掣,翻作风鹢退。

誓言不可寒,幽赏夙所爱。

但恐彼上人,雄辨费酬对。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悲喜交集
创作背景
南宋理宗年间任满待替作
本诗为南宋官员程公许任涪州知州任满,按宋代职官规制待替,行至罗江时得知替代者爽约,收到公文后返回涪滨,途经富乐山暂借寺馆居住时即兴创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,全篇共八句,每句五字,格律规整,是宋代文人常用的抒情诗体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感层次清晰,先写任满待归的迫切喜悦,再写代者爽期的失落无奈,最后转写寄情山水、与僧交游的闲适淡然,情感转折自然真切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瞻云:望着天边的云,代指思念家乡。及瓜:指官员任期届满等待替代。縚鹰:被绳子拴住的鹰。风鹢:遇风后退的水鸟,古代常画鹢鸟于船头,代指船遇风受阻。上人:对僧人的尊称。雄辨:能言善辩。酬对:应对回答。
逐句白话释义
望着天边的云朵每天都盼着回家,任期到了按规矩本来应该有人来接替我。刚高兴得像被解开绳索的鹰一样要展翅高飞,反倒突然像遇风的船一样被迫退了回来。之前许下的诺言不能违背,游览幽静的美景本来就是我素来喜爱的事。只是担心寺里的高僧能言善辩,我要费很多心思才能应对他的问话。
核心主旨与内容概括
全诗写诗人任满返乡途中突遭替代者爽约的经历,从最初的狂喜到突然的失落,再到顺势寄情山水的淡然,展现了诗人面对宦海意外时豁达坦然的人生态度,情感真挚朴素,贴近生活。
跨学科 · 是什么
宋代职官任期制度历史学
“及瓜”最早出自《左传》“及瓜而代”的典故,宋代地方官员实行三年任期制,任满后必须等待朝廷派来的新官交接完毕才能离任,不得私自离开任职地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏平缓,首联语速稍慢带出盼归的迫切感,颔联前半句上扬读出喜悦,后半句下沉读出失落,颈联转舒缓,尾联合适带轻松的调侃语气,断句为:瞻云/日怀归,及瓜/法当代。喜同/縚鹰掣,翻作/风鹢退。誓言/不可寒,幽赏/夙所爱。但恐/彼上人,雄辨/费酬对。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联“喜同XX,翻作XX”的转折比喻句式,用来描写心情从高峰跌落的落差,比如示例:“喜同脱笼鸟,翻作触网鱼”,生动写出原本以为获得自由,结果又遭遇困境的状态。
名句写作应用场景
“喜同縚鹰掣,翻作风鹢退”适合用来描写期待已久的事情突然落空的境遇,比如写求职终于拿到offer突然被取消,或者计划好的旅行突然被取消的场景,示例:“我本来已经收拾好行李准备出发,没想到临时接到通知活动取消,真可谓喜同縚鹰掣,翻作风鹢退。”
关联知识图谱
及瓜而代同典故
本诗中“及瓜法当代”用了《左传·庄公八年》中齐襄公派连称、管至父戍守葵丘,约定“及瓜而代”的典故,代指官员任期届满等待接替。

名句 CLASSIC LINES

喜同縚鹰掣,翻作风鹢退
该句为全诗核心名句,连用两个比喻生动写出诗人从得代狂喜到爽约受阻的情绪落差,对仗工整,意象新奇,后世常被用来形容事与愿违的境遇。

标签 TAGS

作者 POET

程公许 1182~?,卒年七十余
南宋中后期文官、文学家,《宋史》立传人物,存世诗作814首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待