岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦

久客见华发,孤櫂桐庐归。

新月无朗照,落日有余晖。

渔浦风水急,龙山烟火微。

时闻沙上雁,一一背人飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 思乡 · 羁旅
月份十二月
创作背景
潘阆岁暮归乡泊船即兴创作
本诗创作于宋真宗时期,作者潘阆结束长期在浙东的客居生活,从桐庐乘船返回故乡钱塘,行至渔浦渡口时天色已晚,便停船靠岸休整。时值岁暮寒冬,江景清冷疏阔,作者触景生情,写下这首记录行旅所见所感的诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,定型于初唐时期。每首八句,每句五字,要求平仄协调、押韵严格,中间两联须对仗。该体裁在唐代发展至鼎盛,成为历代文人常用的诗歌创作形式,兼具格律工整性与情感表达的灵活性。本诗是宋代五言律诗的代表性作品之一,符合近体诗的基本格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕久客异乡的沧桑感与归乡途中的复杂情绪展开,既有常年漂泊生出的年华老去的怅惘,也有临近家乡的平缓释然。整体情感基调冲淡平和,没有浓烈的悲喜表达,将个人情绪融入岁暮江景的描摹中,形成淡而有味的抒情效果,是宋初晚唐体诗歌常见的情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“久客”指长期客居异乡,“华发”指花白的头发,“孤櫂”原指单独的船桨,这里代指孤舟,“桐庐”是今浙江省杭州市桐庐县,“钱塘”是今浙江省杭州市的古称,“渔浦”是古代钱塘江南岸的渡口名,“龙山”指钱塘江南岸的龙山,即今杭州玉皇山附近的山脉,“沙上雁”指栖息在江边沙洲上的大雁。
逐句白话释义
常年客居异乡,如今头发都已经花白了,我乘着一叶孤舟从桐庐踏上归乡的路途。初升的新月还没有明亮的光辉,西边的落日还残留着淡淡的余晖。渔浦渡口的风急水浪高,远处龙山上方的炊烟稀疏微弱。时不时能听到沙洲上大雁的叫声,它们一只接着一只,背对着人往远处飞去。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者岁暮时节从桐庐返回钱塘,傍晚停泊在渔浦渡口的所见所感。全诗以行旅过程为线索,将个人久客异乡的沧桑感融入对岁暮江景的描摹中,抒发了年华老去的淡淡怅惘与归乡途中平缓释然的心境,整体风格冲淡自然,没有浓烈的情绪宣泄。
跨学科 · 是什么
渔浦与龙山的地理位置地理学
渔浦渡口位于富春江、钱塘江、浦阳江的三江交汇处,是古代连接浙东和钱塘的重要水路节点,水流速度比普通江面更快。龙山位于钱塘江南岸,距离渔浦渡口约十公里,宋代时龙山脚下有不少村落,傍晚时分能看到村落升起的炊烟,这些地理特征和诗中的描写完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要平缓,语气要偏沉静,不要有太大的情绪起伏。首联“久客见华发,孤櫂桐庐归”要读得稍慢,突出久客的沧桑感,颔联“新月无朗照,落日有余晖”节奏要舒展,读出景物的阔远感,颈联“渔浦风水急,龙山烟火微”重音放在“急”和“微”上,尾联“时闻沙上雁,一一背人飞”最后语速放缓,留下余味。
句式仿写指导
可以仿写颔联的对仗句式,用两种对应的自然景物表达特定的情绪,比如“旧书有残页,新茶有余香”“老松无繁叶,寒梅有疏花”,仿写的时候要注意前后两句的意象要关联,对仗要基本工整,不需要严格符合格律,能清晰传达自己的感受即可。
核心名句应用
“新月无朗照,落日有余晖”这句可以用在描写黄昏景致的作文中,也可以用来表达时光流逝、新旧交替的感受,比如写年终总结的时候可以用“正如古诗所言‘新月无朗照,落日有余晖’,过去一年的收获还留有温度,新一年的希望已经悄然开启”,也可以用来形容回忆和当下交织的心境。
关联知识图谱
孟浩然《宿建德江》同主题
《宿建德江》也是唐代诗人描写岁暮行旅、泊船江畔的作品,和本诗的创作场景、核心情感高度相似,都通过江景描写抒发羁旅愁思,风格都偏向冲淡自然。

名句 CLASSIC LINES

新月无朗照,落日有余晖
这两句是本诗的核心名句,对仗工整,意象清新,用极简的笔触描摹出岁暮傍晚天空的特殊景致,将时光流逝的淡淡怅惘融入景物描写中。该句历代受到诗论家的好评,元代方回在《瀛奎律髓》中评价其“淡远天然,无雕琢痕迹”,后世多有化用该句描写黄昏景致的文学作品。

标签 TAGS

作者 POET

潘阆 ?-1009
北宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待