上田待制诗

日落长安道,大野渺荒荒。

吁嗟秦皇帝,安得不富强。

山大地胍厚,小民十尺长。

耕田破万顷,一稔粟柱梁。

少年事游侠,皆可荷弩枪。

勇力不自骄,颇能啖干粮。

天意此有谓,故使连西羌。

古人遭边患,累累鬭两刚。

方今正似此,猛士强如狼。

跨马负弓矢,走不择涧冈。

脱甲森不顾,袒裼搏敌场。

嗟彼谁治此,踧踧不敢当。

当之负重责,无成不朝王。

田侯本儒生,越略今洸洸。

右手握麈尾,指麾据胡床。

郡国远浩浩,边鄙有积仓。

秦境古何在,秦人多战伤。

此事久不报,此时将何偿。

得此报天子,为侯歌之章。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感关切 · 赞美
创作背景
皇祐二年关中游历时作
本诗作于北宋仁宗皇祐二年(公元1050年),作者苏洵游历关中期间,当时北宋与西夏战事频仍,天章阁待制田况任陕西都转运使,负责西北边备,作者目睹关中民风刚勇、边备整肃,作此诗赠予田况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于古体诗范畴,句式为每句五字,不要求严格的平仄、粘对与押韵规则,创作自由度高,适宜铺陈叙事、抒发雄阔情志,是宋代文人表达政论观点常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是对关中形胜、尚武民风的赞叹,二是对北宋西北边患频发的忧虑,三是对守臣田待制文能治民、武能掌军的才略的称颂,寄寓了作者经世救国的政治理想。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
待制是宋代的高级文官贴职,属于荣誉性加官。胍指大地的脉络与肥力。稔指庄稼成熟,一稔就是一年的收成。洸洸是形容人勇武有气概的样子。麈尾是古人用来驱虫、清谈的道具,这里代指指挥用具。胡床就是古代的交椅,是可以折叠的坐具。
逐句白话释义
太阳落在通往长安的道路上,广阔的原野一片苍茫。我忍不住感叹当年的秦始皇,占据这样的地方怎么可能不富强。山高大地的肥力深厚,这里的百姓个个长得高大健壮。耕种的农田超过万顷,一年的收成多到可以堆成梁柱。年轻人都崇尚侠义,个个能扛动弩枪。他们勇猛有力却不骄纵,还能吃苦啃干粮。上天这样安排自有道理,特意让这里和西羌接壤。古时候就常发生边患,两个强硬的势力屡屡交战。现在的情况也和古时一样,勇猛的士兵强壮得像狼一样。他们跨着战马背着弓箭,奔跑起来不管山涧和山岗。脱掉铠甲丝毫不在意,光着膀子就在战场上和敌人搏斗。可叹谁能治理这样的局面,大多数人都忐忑不敢承担。承担这份责任就要背负重责,没有功绩就不能回朝见天子。田侯本来是个儒生,现在谋略过人十分勇武。右手握着麈尾,坐在胡床上指挥军队。各个州郡地域广阔,边境上堆满了粮仓。古时秦国的疆域现在还在,秦地的百姓大多受过战争的伤害。边患的情况很久没有报捷了,这个时候要拿什么回报朝廷。等取得胜利把消息报给天子,我就为田侯写下这首诗歌。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者在关中看到的辽阔风光、富饶物产和刚勇的民风,结合当时西北边境的战事现状,赞扬了守臣田况以儒生身份治军理民的出色能力,表达了作者对边境稳定、国家富强的期盼,也寄托了自己经世致用的政治理想。
跨学科 · 是什么
宋夏战争历史学
诗里提到的西羌就是指西夏政权,北宋仁宗时期,西夏和北宋之间发生了多次战争,边境常年不稳,北宋朝廷需要派遣重臣镇守西北边境,田况就是当时负责西北边备的官员之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首是五言古诗,诵读时每句可以拆成2到3个停顿,比如“日落/长安道,大野/渺/荒荒”,整体语速要放缓,语气要慷慨沉雄,读到描写战争和赞颂田侯的部分时可以加重语气,读出雄浑的气势。
句式仿写指导
可以学习本诗开篇“写景+咏史”的句式结构,先写眼前的辽阔景色,再引出相关的历史感叹,比如可以仿写为“月落黄河岸,平沙莽苍苍。吁嗟汉家将,安得不守疆”,用直白的语言表达雄浑的情感。
名句应用指导
名句“山大地胍厚,小民十尺长”适合用在描写地域文化、风土人情的文章里,比如写陕西地区的人文风貌时,可以用这句话引出关中地区的地域特质和刚勇淳朴的民风,也可以用在乡村振兴、地域文化宣传的相关文案中。
关联知识图谱
《六国论》同作者
两首作品都是北宋文学家苏洵的代表作,都体现了苏洵关注现实政治、经世致用的思想特点,文风都以雄健刚劲著称。

名句 CLASSIC LINES

山大地胍厚,小民十尺长
为本诗核心名句,以直白粗朴的语言凝练写出关中大地的雄浑厚重与当地百姓的高大刚勇,是北宋时期关中风土民情的典型文学表达,后世常被用来指代关中地域的文化特质,被多部宋代文学研究著作引用。

标签 TAGS

作者 POET

苏洵 1009年-1066年
北宋著名散文家,唐宋八大家之一,三苏之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待