琴曲歌辞 湘妃列女操

有虞夫人哭虞后,淑女何事又伤离。

竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝。

云和经奏钧天曲,乍听宝琴遥嗣续。

三湘测测流急绿,秋夜露寒蜀帝飞。

枫林月斜楚臣宿,更疑川宫日黄昏。

暗携女手殷勤言,环佩玲珑有无间。

终疑既远双悄悄,苍梧旧云岂难召。

老猿心寒不可啸,目眄眄兮意蹉跎。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感追思
创作背景
中唐拟古乐府创作
本诗为中唐时期文人依托湘妃哭舜的上古民间传说创作的拟古琴曲歌辞,创作目的是适配传统琴曲的演唱需求,同时借古事咏叹传统女性的贞烈品格,未发现与作者个人生平直接相关的创作动因记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代乐府诗范畴,归为琴曲歌辞类,是配合古琴演奏的歌词体裁。这类体裁起源于汉代乐府机构采集的民间琴歌,发展至唐代成为文人拟古创作的重要文体,兼具音乐性与文学性,历代均有大量传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕湘妃对舜帝的追思展开,既书写了上古传说中夫妻死别的深切哀痛,也寄托了唐代文人对传统贞洁、不渝情感的推崇,整体情感基调悲凉浪漫,具有强烈的抒情色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
有虞夫人指舜帝的两位妃子娥皇、女英,虞后指舜帝。云和是古代出产良琴的地名,这里代指古琴。五十丝指古琴,上古古琴最初为五十弦,后改为二十五弦。三湘是湘江流域的总称,蜀帝指杜鹃鸟,传说为蜀帝杜宇死后所化。楚臣指屈原,这里代指贬谪楚地的文人。苍梧是山名,传说舜帝南巡死后葬于此地。目眄眄是望眼欲穿的样子,意蹉跎是心意惆怅失落的意思。
逐句白话释义
舜帝的两位夫人哭悼死去的舜帝,贤淑的女子为何又要承受离别之痛。竹子上的泪痕永远也擦不掉,把哀思寄托在古琴的琴弦之上。古琴曾经演奏过天宫的仙曲,现在听到这宝琴弹奏的声音,仿佛远古的曲调又延续了下来。三湘江水深绿,水流湍急,秋夜的露水寒凉,杜鹃鸟在空中飞过。月亮斜照在枫树林上,贬谪楚地的臣子正在留宿,更让人怀疑川底的龙宫已经到了黄昏时分。暗中拉着女子的手恳切地说话,身上的环佩叮咚作响,仿佛在身边又仿佛远在天边。最后怀疑人已经走远,四周一片寂静,苍梧山上的旧云难道很难召回来吗?老猿心里寒凉到无法鸣叫,望眼欲穿啊,心里满是惆怅失落。
核心主旨与内容概括
本诗依托上古湘妃哭舜的民间传说,通过描写湘水秋夜的凄凉景色,结合古琴、啼猿、环佩等意象,书写了湘妃对舜帝的绵长哀思,同时也寄托了诗人对忠贞不渝情感的推崇,全诗充满了浪漫主义的悲凉色彩。
跨学科 · 是什么
斑竹植物学
诗句中带泪痕的竹子就是斑竹,也叫湘妃竹,是禾本科刚竹属植物。它的竹竿上有紫褐色的斑点,是真菌侵染竹竿形成的天然纹路,并不是真的泪痕。我国湖南、福建、江西等地都有分布,自古就是制作工艺品、乐器的优质材料。古代人民因为喜爱湘妃的传说,就把这种带斑点的竹子和湘妃的故事结合起来,赋予了它思念、忠贞的文化寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要偏慢,语气要低沉悲凉,符合诗歌的哀痛基调。每句七字的部分按照“二二三”的节奏断句,比如“有虞/夫人/哭虞后”,最后一句是骚体句式,按照“目眄眄兮/意蹉跎”的节奏断句。读到“竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝”这句核心名句的时候要放慢语速,加重语气,突出情感的厚重感。
基础句式仿写指导
可以仿写“竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝”的借物抒情句式,先写具体事物的特征,再把情感寄托在另一个相关的事物上。比如仿写表达思念的句子:“笺上墨痕消不尽,寄情灯旁三寸笔”,先写信纸上的墨迹擦不掉,再把思念的情感寄托在写字的笔上,和原句的结构、抒情逻辑一致,适合用来书写绵长的情绪。
核心名句写作应用
“竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝”这句适合用在表达深切思念、哀痛情绪的作文里。比如写悼念亲人的文章,可以用“站在外婆曾经种的斑竹前,我忽然读懂了‘竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝’的含义,那些没说出口的想念,原来都藏在每一道熟悉的痕迹里”,既能够增添文采,也能准确表达深切的哀思情绪。
关联知识图谱
湘妃泪典故同典故
本诗的核心内容全部依托湘妃泪典故展开,所有核心意象均源自该传说,是该典故在唐代的经典文学表达。
《列女操》孟郊同体裁|同主题
两首诗都属于琴曲歌辞中的列女操类,都以咏叹古代女性的贞烈品格为核心主题,是唐代同类题材的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝
该句将湘妃泣竹的民间传说与古琴意象结合,具象化了哀恸深切的思念情绪。

标签 TAGS

作者 POET

鲍溶
唐代中唐时期诗人,元和四年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待