送李仲宾同知

一别丰仪十载间,新春再见为开颜。

鸡林传去诗如锦,龙节归来鬓未斑。

白日丝纶端可待,平分风月早须还。

此行已满英雄彀,同上烟霞紫禁班。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 期许
创作背景
送别僚友
此诗为作者送别同僚李仲宾赴任高丽(今朝鲜半岛)之作。李仲宾时任“同知”一职,将持节出使或赴任。诗中提及“鸡林”即指高丽新罗,结合“龙节”、“丝纶”等语,可知此次出行负有外交或宣谕使命。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七律起源于南北朝,定型于初唐,至宋代发展成熟,是文人酬唱赠答、抒怀言志的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬豁达,既有久别重逢的欣喜,又有对友人出使高丽、不辱使命的赞誉。诗人以乐观笔触展望友人归朝后的前程,充满了对同僚升迁的真挚祝福与家国情怀,无伤感离愁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丰仪指风度仪表。鸡林是古国名,即新罗,在今朝鲜半岛,此处代指高丽。龙节是古代使者所持的龙形符节,代表国家信物。丝纶指皇帝的诏书,典出《礼记》。彀指弓箭的射程范围,比喻圈套或牢笼,此处指英雄的用武之地。
逐句白话释义
与你一别已是十载,你的风度仪表依旧。新春时节重逢,令人喜笑颜开。你的诗篇如锦绣般华美,将传诵到遥远的高丽国。你手持龙节出使归来,双鬓依然乌黑未斑白。起草诏书的中枢要职正虚位以待。你要早日归来,莫辜负了这良辰美景。此行已充分展示了英雄的才干。我们终将一同在朝堂上列班共事。
核心主旨概括
这是一首赠别诗,抒写了诗人与友人久别重逢的喜悦。诗中赞美了友人的才华与风度,预祝其出使高丽功成身退,并展望了美好的政治前程。全诗格调高昂,充满了积极向上的进取精神。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
宋代与高丽保持着密切的宗藩关系与文化交流。当时高丽上层社会极度推崇宋代文化,特别是苏轼等人的诗文。诗中“鸡林传去”反映了宋代文学作品作为外交“软实力”向外传播的历史事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗诵读节奏宜舒缓大气。首联“一别/丰仪/十载间”读出沧桑后的惊喜。颔联“鸡林/传去/诗如锦”重读“诗如锦”,体现自豪感。颈联节奏平稳,尾联“同上/烟霞/紫禁班”应读出昂扬向上的期待感。
句式仿写指导
可仿写颔联“地名+动词+喻体,物象+动词+状态”的句式。例如:“雁塔题名字如金,鹏程万里心未老”。通过地名与物象的对仗,表达对未来的期许与自身的坚守。
写作应用场景
核心名句“鸡林传去诗如锦,龙节归来鬓未斑”适用于赞美他人出访、留学或远行工作。表达对对方才华的认可,以及祝愿对方功成名就、青春常驻的美好愿景。
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗以送别同僚为主题,符合送别诗“以此送彼,以此寄怀”的文体特征。

名句 CLASSIC LINES

鸡林传去诗如锦,龙节归来鬓未斑
此联运用工整对仗,极力赞美友人的才华与风采。“鸡林”代指高丽,典故源自新罗商人购白居易诗于鸡林;称其诗如锦绣般华丽,必将远播异域。“龙节”象征使者身份,赞其不辱使命且青春未老,意气风发。

标签 TAGS

作者 POET

牟𪩘 1227年-1311年
南宋遗民诗人,曾任大理少卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待