四安道中所见 其二○

每羡向平婚嫁了,恣游五岳可曾回。

也应未断尘缘在,依旧挑包入浙来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感羁旅
创作背景
行旅感怀
此诗为作者途经四安(今浙江长兴泗安镇)时的纪行之作。诗人触景生情,借东汉向长(字子平)的典故,感叹自己虽羡慕古人游历名山之乐,却因尘缘未断,依旧奔波于仕途或生计之中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句体制短小精悍,便于即景抒情或叙事议论,是宋代文人广泛应用的诗歌体裁。
情感 · 解读
诗人通过自嘲与反用典故,表达了羁旅奔波的无奈与对归隐生活的向往。诗中既有对向平婚嫁毕、游五岳的羡慕,又有对自己尘缘未了、奔波入浙的清醒认知,情感层次丰富,兼具旷达与自省。

基础解读 READING

语文核心知识
向平
指东汉时期的隐士向长,字子平。他在子女婚嫁完毕后,了无牵挂,遍游名山大川,不知所终。后世常用“向平之愿”指代完成子女婚嫁大事的心愿。
五岳
中国五大名山的总称,包括东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。古代常以游历五岳作为归隐山林、追求自由的象征。
诗句释义
总是羡慕向平在办完儿女婚嫁后,无牵无挂地游历五岳,可曾想过回来?想必是我自己的尘缘还未断绝,所以依旧挑着行囊进入浙地奔波。
核心主旨
这首诗通过借用向平的典故,表达了诗人对隐居生活的向往。同时以自嘲的口吻,说明自己因为尘缘未了,只能继续在红尘中奔波,展现了诗人对现实生活的清醒认知与无奈。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“浙”指浙江地区,即现在的浙江省一带。四安位于浙江长兴,是古代连接江苏、浙江、安徽的重要通道,诗人行经此地,表明其正处于跨区域的旅途中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍高,带出羡慕之情,“可曾回”读出疑问语气。后两句转为自嘲,语调平缓沉稳,“依旧”二字重读,强调无奈的现实感。
句式仿写
可仿写“也应……在,依旧……”句式。例如:“也应未改初心在,依旧挑灯夜读来。”通过转折关系表达坚持与执着。
写作应用
“也应未断尘缘在”一句可用于表达对世俗生活无法割舍的自嘲或感叹。适用于描写现代人虽向往远方却受困于工作、生活压力的心境,具有现实意义。
关联知识图谱
向子平毕婚嫁同典故
本诗首句直接引用向子平了却婚嫁、游历名山的典故,作为全诗抒情的立足点。

名句 CLASSIC LINES

也应未断尘缘在,依旧挑包入浙来
此联为全诗核心名句,通过自嘲口吻揭示了诗人内心的矛盾。以“尘缘未断”解释自己为何不能像向平那样归隐,形象地刻画了奔波仕途或生计的旅人形象,具有普遍的共鸣感。

标签 TAGS

作者 POET

牟𪩘 1227年-1311年
南宋遗民诗人,曾任大理少卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待